on trouvera dans le tableau ci-après le détail de l'utilisation du crédit initialement ouvert : | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه تفاصيل استخدام الاعتماد اﻷولي: |
le tableau ciaprès indique les activités entreprises et les paragraphes du présent document où elles sont évoquées. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الأنشطة المنجزة والفقرات التي تتناولها في هذه الوثيقة. |
le tableau cidessous montre l'évolution du taux de scolarisation brute de 2002 à 2004: | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه التطور في معدل الالتحاق بالمدارس من عام 2002 إلى عام 2004: |
24. le tableau ci-après présente les prévisions de dépenses se rapportant aux quatre secteurs de dépenses. | UN | ٤٢ - ويبين الجدول الوارد أدناه تقديرات التكلفة لقطاعات اﻹنفاق اﻷربعة. |
le tableau ci-après illustre l'incapacité des femmes rurales à négocier des rapports sexuels sans risques. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه عجز المرأة الريفية عن التفاوض من أجل اتصال جنسي أكثر سلامة. القيمة |
on trouvera dans le tableau ci-dessous un résumé des prévisions budgétaires du Ministère. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه موجز ميزانية تقديرية للوزارة. |
189. le tableau suivant montre l'évolution de la participation des femmes aux chambres lors des quatre dernières décennies. | UN | ٩٧١ - ويبين الجدول الوارد أدناه التطور الذي شهدته في العقود اﻷربعة اﻷخيرة مشاركة المرأة في المجلسين التشريعيين. |
le tableau ci-après donne la liste de toutes les recommandations importantes émises avant le 1er juillet 2003 qui n'avaient pas encore été complètement appliquées au 30 juin 2004. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه كافة التوصيات الحاسمة التي صدرت قبل 1 تموز/يوليه 2003 والتي لـم تكتمـل عملية تنفيذها حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
Le calcul du coefficient s'effectue de la façon décrite dans le tableau ci-dessous. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه حساب هذا المعامل. |
on trouvera dans le tableau ci-après, établi d'après les comptes d'inventaire de l'Organisation, la valeur des biens durables détenus au Siège et dans les bureaux extérieurs aux 31 décembre 2009 et 2008. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الممتلكات غير المستهلكة في المقر وفي المواقع الكائنة في الخارج، وفقا لسجلات الجرد التراكمية للأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 2007، على التوالي. |
on trouvera dans le tableau ci-après, établi d'après les comptes d'inventaire de l'Organisation, la valeur des biens durables détenus au Siège et dans les bureaux extérieurs aux 31 décembre 2011 et 31 décembre 2009. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الممتلكات غير المستهلكة في المقر وفي المواقع الكائنة في الخارج، وفقا لسجلات الجرد التراكمية للأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 2009، على التوالي. |
on trouvera dans le tableau ci-après, établi d'après les comptes d'inventaire de l'Organisation, la valeur des biens durables détenus au Siège et dans les bureaux extérieurs aux 31 décembre 2013 et 31 décembre 2011. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الممتلكات غير المستهلكة في المقر وفي المواقع الكائنة عبر البحار، وفقا لسجلات الجرد التراكمية للأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 و 2011، على التوالي. |
le tableau ciaprès rend compte du travail accompli par le Comité en ce qui concerne les communications au cours des huit dernières années, jusqu'au 31 décembre 2005. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه نمط عمل اللجنة فيما يتعلق بالبلاغات على مدى السنوات التقويمية الثمان الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
le tableau ciaprès rend compte du travail accompli par le Comité en ce qui concerne les communications au cours des huit dernières années, jusqu'au 31 décembre 2004. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه نمط عمل اللجنة فيما يتعلق بالبلاغات على مدى السنوات التقويمية الثمان الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
25. le tableau cidessous montre la proportion d'autochtones par rapport à l'ensemble de la population, par zone géographique: | UN | 25- ويبين الجدول الوارد أدناه نسبة السكان الأصليين من مجموع السكان حسب المناطق الجغرافية: |
22. le tableau cidessous montre la répartition de la population sur les territoires autochtones, par groupe ethnique, en précisant la proportion d'autochtones et de nonautochtones: | UN | 22- ويبين الجدول الوارد أدناه توزيع السكان على أقاليم السكان الأصليين حسب المجموعات الإثنية، ويوضح نسبة السكان الأصليين وغير الأصليين: |
le tableau ci-après présente les contributions et promesses de dons reçues depuis le précédent rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale sur les activités du Fonds (A/68/280). | UN | ١٠ - ويبين الجدول الوارد أدناه التبرعات والتعهدات التي وردت إلى الصندوق منذ صدور التقرير السابق المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطته (A/68/280). |
le tableau ci-après illustre la cohérence et les liens étroits entre les priorités du plan stratégique à moyen terme, les objectifs du Millénaire et les principaux objectifs d'Un monde digne des enfants. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الاتساق والصلات الوثيقة القائمة بين أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل والأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الرئيسية لعالم صالح للأطفال. |
le tableau ci-après illustre la cohérence et les liens étroits entre les priorités du plan stratégique à moyen terme, les objectifs du Millénaire et les principaux objectifs d'Un monde digne des enfants. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه الاتساق والصلات الوثيقة القائمة بين أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل والأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الرئيسية لعالم صالح للأطفال. |
on trouvera dans le tableau ci-dessous la valeur à la fin de l'année des actifs financiers du FENU classés selon les normes IPSAS. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه قيمة الأصول المالية غير المسددة في نهاية السنة بناء على تصنيفات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي اعتمدها الصندوق. |
on trouvera dans le tableau ci-dessous la valeur à la fin de l'année des passifs financiers du FENU classés selon les normes IPSAS. Juste valeur avec contrepartie en résultat | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه قيمة الخصوم المالية غير المسددة في نهاية السنة بناء على تصنيفات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي اعتمدها الصندوق. |
263. le tableau suivant montre que les femmes sont encore sous-représentées dans la sphère politique. | UN | 263- ويبين الجدول الوارد أدناه أن المرأة لا تزال ممثلة تمثيلاً ناقصاً في الميدان السياسي. |
le tableau ci-après donne la liste de toutes les recommandations importantes émises avant le 1er juillet 2002 qui n'avaient pas encore été complètement appliquées au 30 juin 2003. | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه جميع التوصيات الحاسمة في جميع الحالات التي صدرت قبل 1 تموز/يوليه 2002 والتي لم تكتمل عملية تنفيذها حتى 30 حزيران/يونيه 2003. |
Le calcul du coefficient s’effectue de la façon décrite dans le tableau ci-dessous: | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه حساب هذا المعامل . |
Le tableau ci-dessous illustre cette tendance de plus en plus marquée : | UN | ويبين الجدول الوارد أدناه هذا الاتجاه المتزايد. |
11B.4 Le tableau ci-après fait apparaître le montant des ressources nécessaires pour l’exercice biennal 2000-2001, exprimé en francs suisses. | UN | ١١ باء - ٤ ويبين الجدول الوارد أدناه الاحتياجات في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ معبرا عنها بالفرنكات السويسرية. |