la figure VI indique les taux moyens pour les deux types d'infraction, par région, qui sont tirés des dixième et onzième enquêtes. | UN | ويبين الشكل السادس متوسط معدلات نوعيْ هذه الجرائم حسب المنطقة كما أُبلغ عنها من خلال الاستقصائين العاشر والحادي عشر. |
la figure VI illustre la répartition mondiale des emplois dans les différents secteurs des énergies renouvelables en 2011. | UN | ويبين الشكل السادس العدد المقدر للوظائف في صناعة توليد الطاقة المتجددة في جميع أنحاء العالم في عام 2011. |
la figure VI donne la répartition de ces engagements en fonction de leur durée. | UN | ويبين الشكل السادس توزيع تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدة التعاقد. |
On trouve à la figure VI du rapport à l'examen le calendrier d'exécution des diverses activités relevant de l'initiative. | UN | ويبين الشكل السادس الوارد في تقرير الأمين العام الجدول الزمني لتنفيذ مختلف أنشطة المبادرة. |
le graphique VI montre l'évolution du shekel de janvier à octobre 2010. Graphique VI | UN | ويبين الشكل السادس أداء الشاقل مقابل الدولار أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
la figure VI indique les tendances de l’abus signalées au Proche et au Moyen-Orient de 1992 à 1995, par type de drogue. | UN | ويبين الشكل السادس اتجاهات التعاطي المبلغ عنها في الشرق اﻷدنى واﻷوسط ، حسب نوع العقار ، بين عامي ٢٩٩١ و ٥٩٩١ . |
la figure VI indique les dépenses d'équipement types requises pour la production d'électricité, par technique employée. | UN | 22 - ويبين الشكل السادس نطاق التكاليف المعتادة من رأس المال لتوليد الكهرباء من كل من أنواع التكنولوجيا. |
la figure VI décrit l'évolution du franc suisse et de l'euro par rapport au dollar des États-Unis au cours de la décennie 2002-2013. | UN | ويبين الشكل السادس أسعار صرف الفرنك السويسري واليورو مقابل دولار الولايات المتحدة على مدى العقد 2002-2013. |
la figure VI présente ces informations pour le groupe des principaux contributeurs dont l'ensemble représente 93 % du financement total. | UN | ويبين الشكل السادس أدناه هذه المعلومات فيما يتعلق بمجموعة الجهات المساهمة الرئيسية التي تقدم مجتمعة 93 في المائة من مجموع التمويل. |
la figure VI ci-dessous applique ces informations au groupe des principaux contributeurs qui, collectivement, sont responsables de 96 % du financement total. | UN | ويبين الشكل السادس الوارد أدناه هذه المعلومات فيما يخص مجموعة المساهمين الرئيسيين التي تقدم مجتمعة 96 في المائة من مجموع التمويل. |
la figure VI indique, pour chaque organisme des Nations Unies, la part des trois et 10 principaux donateurs dans le total des contributions reçues en 2007. | UN | 31 - ويبين الشكل السادس حصة المانحين الثلاثة الرئيسيين وحصة المانحين العشرة الرئيسيين من مجموع المساهمات المقدمة إلى كل كيان من كيانات الأمم المتحدة عام 2007. |
la figure VI montre qu'en 2007, toutes les régions ont bénéficié de fonds thématiques : l'Afrique subsaharienne en a reçu 39 %, l'Asie et le Pacifique 30,6 %, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord 10,1 % et l'Amérique latine 6,5 %. | UN | ويبين الشكل السادس أن جميع المناطق استفادت من الأموال المواضيعية في عام 2007: إذ تلقت أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى نسبة 39 في المائة؛ ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ نسبة 30.6 في المائة؛ والشرق الأوسط وشمال أفريقيا نسبة 10.1 في المائة؛ وأمريكا اللاتينية نسبة 6.5 في المائة. |
Pourtant, en mars 2012, seuls 93 États Membres avaient communiqué des informations au titre de l'une ou l'autre des résolutions - soit 48 % des pays membres de l'ONU, ainsi qu'il ressort des figures VI et VII. la figure VI fait apparaître une forte concentration de rapports en retard en Afrique, en Amérique latine et dans les Caraïbes et dans le Pacifique. | UN | بيد أنه في آذار/مارس 2012، لم تكن سوى 93 دولة عضوا قد قامت بذلك بموجب أي من القرارين، أي 48 في المائة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. وذلك مبين في الشكلين السادس والسابع. ويبين الشكل السادس أيضا أن هناك تركزا لتأخر تقديم التقارير في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
le graphique VI fait ressortir les composantes des dépenses réelles et prévisionnelles de l'UNICEF pour la même période. | UN | ويبين الشكل السادس )انظر المرفق الثاني( عناصر النفقات الفعلية والمخططة لليونسيف للفترة نفسها. |