"ويتعين على المستفيدين" - Translation from Arabic to French

    • les bénéficiaires
        
    les bénéficiaires doivent rembourser les prêts dans un délai d'un an. UN ويتعين على المستفيدين سداد القروض خلال عام واحد.
    les bénéficiaires doivent se présenter régulièrement et révéler des quantités excessives d'informations chaque fois qu'on le leur demande. UN ويتعين على المستفيدين إثبات حضورهم بانتظام والكشف عن كم مُغالى فيه من المعلومات كلما طُلب إليهم ذلك.
    les bénéficiaires doivent ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2002 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بعد ذلك سردا مرضيا وتقارير مالية مرضية عن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    les bénéficiaires doivent ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2003 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بعد ذلك تقارير وصفية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    les bénéficiaires doivent soumettre, au plus tard le 31 décembre, des rapports narratifs et financiers satisfaisants sur l'utilisation des subventions. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا، في موعد لا يتجاوز 31 كانون الأول/ديسمبر، تقارير وصفية ومالية مرضية عن استخدام الإعانات.
    les bénéficiaires doivent ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er décembre 2001 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بعد ذلك سردا مُرضيا وتقارير مالية مرضية عن استخدام منحهم قبل 1 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    les bénéficiaires d'une aide au titre des projets devront rendre compte au secrétariat du Fonds, états financiers à l'appui, le 1er novembre 2006 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق، قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، تقارير وصفية ومالية عن استخدامهم للمنح.
    les bénéficiaires d'une aide au titre des projets devront rendre compte au secrétariat du Fonds, états financiers à l'appui, le 1er novembre 2005 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق، قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تقارير وصفية ومالية عن استخدامهم للمنح.
    les bénéficiaires devront ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2006 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك قبل 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم.
    les bénéficiaires doivent ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2005 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    les bénéficiaires d'aides au titre de projets seront priés de remettre, le 1er novembre 2007 au plus tard, au secrétariat du Fonds un rapport descriptif et un rapport financier sur l'emploi des fonds qui leur auront été versés. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية عن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    les bénéficiaires doivent soumettre, au plus tard le 30 novembre, des rapports narratifs et financiers et un rapport du contrôleur aux comptes satisfaisants sur l'utilisation des crédits. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر تقارير سردية ومالية وتقريرا للمراقب المالي توضح على النحو اللازم أوجه استخدام الأموال.
    les bénéficiaires doivent ensuite rendre compte de façon satisfaisante, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2004 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés pour financer des projets. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا بعد ذلك تقارير سردية ومالية مرضية بشأن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    les bénéficiaires d'une aide au titre des projets devront rendre compte au secrétariat du Fonds, états financiers à l'appui, le 1er novembre 2004 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق، قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تقارير وصفية ومالية عن استخدامهم للمنح.
    les bénéficiaires d'une aide au titre de projets devront ensuite rendre compte au secrétariat du Fonds, justificatifs à l'appui, le 1er novembre 2003 au plus tard, de l'emploi des fonds qui leur auront été versés. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق، قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، تقارير وصفية ومالية عن استخدامهم للمنح.
    les bénéficiaires d'aides au titre de projets seront priés de remettre au secrétariat du Fonds un rapport descriptif et un rapport financier intermédiaires sur l'emploi des fonds qui leur auront été versés, le 30 juin 2009 au plus tard, ainsi qu'un rapport descriptif et un rapport financier finals, le 28 février 2010 au plus tard. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق في منتصف السنة تقارير سردية ومالية عن استخدام منحهم قبل 30 حزيران/يونيه 2009 والتقارير السردية والمالية النهائية عن استخدام المنح قبل 28 شباط/فبراير 2010.
    les bénéficiaires d'aides au titre de projets doivent remettre au secrétariat du Fonds un rapport descriptif et un rapport financier intermédiaires sur l'emploi des fonds octroyés avant le 30 juin 2010 et un rapport descriptif et un rapport financier de fin d'année avant le 28 février 2011. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدِّموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية في منتصف العام عن استخدام منحهم قبل 30 حزيران/يونيه 2010 كما يتعين عليهم تقديم تقارير سردية وتقارير مالية عن استخدام منحهم قبل 28 شباط/فبراير 2011.
    les bénéficiaires d'aides au titre de projets doivent remettre au secrétariat du Fonds un rapport descriptif et un rapport financier intermédiaires sur l'emploi des fonds octroyés avant le 30 septembre 2011 et un rapport descriptif et un rapport financier de fin d'année avant le 30 mars 2012. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدِّموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية في منتصف العام عن استخدام منحهم قبل 30 أيلول/سبتمبر 2011 كما يتعين عليهم تقديم تقارير سردية وتقارير مالية نهائية عن استخدام منحهم قبل 30 آذار/مارس 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more