De même, aux termes du paragraphe 9 de l'article 76, l'État côtier remet au Secrétaire général les cartes et renseignements pertinents, y compris les données géodésiques, qui indiquent de façon permanente la limite extérieure de son plateau continental, afin que le Secrétaire général donne à ces documents " la publicité voulue " . | UN | وبالمثل، وبمقتضى المادة ٧٦ )٩(، تودع الدولة الساحلية لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الخرائط والمعلومات ذات الصلة بما في ذلك البيانات الجيوديسية، التي تصف بشكل دائم الحدود الخارجية لجرفها القاري ويتولى اﻷمين العام " اﻹعلان الواجب " عنها. |
De même, aux termes du paragraphe 9 de l'article 76 (définition du plateau continental) l'État côtier remet au Secrétaire général les cartes et renseignements pertinents, y compris les données géodésiques, qui indiquent de façon permanente la limite extérieure de son plateau continental, afin que le Secrétaire général donne à ces documents la publicité voulue. | UN | وكذلك، بمقتضى المادة ٧٦ )٩( )تعريف الجرف القاري(، تودع الدولة الساحلية لدى اﻷمين العام الرسوم البيانية والمعلومات ذات الصلة، بما في ذلك البيانات الجيوديسية، التي تصف بشكل دائم الحدود الخارجية لجرفها القاري ويتولى اﻷمين العام " اﻹعلان الواجب " عنها. |
Le Fonds est géré par le Secrétaire général, assisté d'un conseil d'administration composé d'un président et de quatre membres possédant une vaste expérience dans le domaine des droits de l'homme et siégeant à titre individuel. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة الصندوق بمساعدة مجلس أمناء يتألف من رئيس وأربعة أعضاء لديهم خبرة واسعة في ميدان حقوق اﻹنسان، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
Le Fonds est géré par le Secrétaire général avec le concours d'un Conseil d'administration composé de cinq membres ayant l'expérience voulue des questions touchant les populations autochtones, qui siègent à titre individuel. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة الصندوق ويتلقى في أدائه لذلك مشورة من مجلس أمناء يضم خمسة أفراد يتمتعون بخبرة متصلة بمسائل السكان اﻷصليين ويعملون بصفتهم الشخصية. |
Le Fonds est administré par le Secrétaire général, conformément aux Règles de gestion financière et au Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة الصندوق وفقاً لﻷنظمة والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
Le Fonds est administré par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, qui est assisté d'un Conseil d'administration composé de cinq membres ayant une vaste expérience dans le domaine des droits de l'homme. | UN | ويتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إدارة الصندوق مستعينا بمشورة مجلس أمناء يتألف من خمسة أعضاء لديهم خبرة واسعة في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Il est administré par le Secrétaire général avec l'aide d'un conseil d'administration de cinq membres, qui a tenu sa huitième session du 24 au 28 avril 1995. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة صندوق التبرعات مستعينا بمشورة مجلس أمناء مكون من خمسة أعضاء. وعقد مجلس اﻷمناء دورته الثامنة من ٤٢ إلى ٨٢ نيسان/أبريل ٥٩٩١. |
Ce programme est administré par le Secrétaire général, en consultation avec le Comité consultatif du Programme, qui a été créé en application de la résolution 2431 (XXIII) de l'Assemblée, en date du 18 décembre 1968, et est financé à l'aide du Fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires d'États, d'organisations et de particuliers. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة البرنامج بالتشاور مع اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي، التي أنشأتها الجمعية العامة بقرارها ٢٤٣١ )د-٢٢( المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٨، ويمول البرنامج من صندوق استئماني مكون من تبرعات تقدمها الدول والمنظمات واﻷفراد. |
Ce programme est administré par le Secrétaire général, en consultation avec le Comité consultatif du Programme, qui a été créé en application de la résolution 2431 (XXIII) de l'Assemblée, en date du 18 décembre 1968, et est financé à l'aide d'un fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires d'États, d'organisations, de fondations et de particuliers. | UN | ويتولى اﻷمين العام إدارة البرنامج بالتشاور مع اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي، التي أنشأتها الجمعية العامة بقرارها ٢٤٣١ )د - ٢٣( المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٨، ويمول البرنامج مـن صنـدوق استئماني مكـون مـن تبرعـات تقدمهـا الــدول والمنظمات والمؤسسات واﻷفراد. |