27 salles spécialisées ont été construites et 19 sont en construction. | UN | تم بناء 27 غرفة تدريس متخصصة ويجري بناء 19 غرفة أخرى. |
Deux refuges de 61 places sont en construction et 10 projets supplémentaires comprenant 239 places sont prévus au cours des trois prochaines années. | UN | ويجري بناء ملجأين آخرين بهما ٦١ مكانا، ويزمع تنفيذ ١٠ مشاريع أخرى تضم ٢٣٩ مكانا خلال اﻷعوام الثلاثة القادمة. |
Un nouvel hôpital est en construction dans la province de Toba et il doit ouvrir ses portes en 2008. | UN | ويجري بناء مستشفى جديد في إقليم توبا ومن المقرر أن يفتح أبوابه في عام 2008. |
Un nouvel établissement de détention provisoire pour mineurs délinquants est en construction à Kaunas; il devrait ouvrir ses portes en 1998. | UN | ويجري بناء مؤسسة جديدة للاحتجاز المؤقت من أجل اﻷحداث الجانحين في كوناس، ومن المتوقع أن تفتح أبوابها في عام ٨٩٩١. |
De nouvelles prisons sont en cours de construction afin de réduire le surpeuplement, et celles qui ne répondent pas aux normes internationales en matière d'assainissement et d'hygiène sont fermées. | UN | ويجري بناء سجون جديدة لتقليص الاكتظاظ وإغلاق تلك التي لا تستوفي المعايير الدولية فيما يتعلق بالمرافق الصحية والنظافة. |
Une école communautaire est en cours de construction dans une agglomération rurale du Congo. | UN | ويجري بناء مدرسة مجتمعية في تجمع ريفي في الكونغو. |
Une évolution positive est l'achèvement de la construction de neuf écoles, alors que sept autres sont en chantier. | UN | ومن المستجدات الإيجابية أنه قد شُيدت 9 مدارس ويجري بناء 7 مدارس أخرى. |
la construction de ce mur se poursuit, mais, à ce jour, il n'y a pas eu de rapport sur le sujet. | UN | ويجري بناء الجدار ولكن لم يصدر أي تقرير. |
Sur les 122 hôpitaux et centres de santé endommagés ou détruits, 38 ont été entièrement restaurés et 51 sont en construction. | UN | وأصلح تماما 38 من المشافي والمراكز الصحية البالغ عددها 122 التي تضررت أو دمرت ويجري بناء 51 منها. |
Au titre de la carte scolaire, 1800 salles de classe du Primaire sont disponibles. 1500 sont en construction grâce au Programme Présidentiel d'Urgence (PPU). | UN | وفي إطار الخريطة الدراسية، تتاح 800 1 قاعة تدريس للمرحلة الابتدائية. ويجري بناء 500 1 قاعة بفضل برنامج الطوارئ الرئاسي. |
Des latrines sont en construction et une campagne d'hygiène a été lancée. | UN | ويجري بناء المراحيض وتنفيذ حملة للنظافة الصحية. |
Un foyer d'accueil a été ouvert dans la région métropolitaine et deux autres foyers sont en construction dans les zones frontière. | UN | وافتُتح مركز للاستقبال في منطقة العاصمة ويجري بناء مركزين آخرين في المناطق الحدودية. |
Treize nouvelles écoles polytechniques sont en construction et entreront bientôt en fonctionnement. | UN | ويجري بناء ثلاث عشرة مدرسة جديدة للعلوم التطبيقية، ومن المقرر افتتاحها قريباً. |
Des centaines d'autres logements sont en construction à Beitar Illit et Modi'in Illit. | UN | ويجري بناء مئات الوحدات السكنية الأخرى في بيتار عيليت ومودين عيليت. |
Un hôpital central destiné aux prisonniers est en construction à Vilnius. | UN | ويجري بناء مستشفى مركزي للسجناء في فيلنيوس. |
Un nouvel hôpital est en construction à Georgetown. | UN | ويجري بناء مستشفى جديد في جورج تاون. |
Un nouveau bâtiment destiné à accueillir les prisonniers pendant les visites de leur conjoint est en construction au centre pénitentiaire d'Ayalon, et l'Administration pénitentiaire a prévu d'en construire d'autres. | UN | ويجري بناء مرفق خاص لإيواء السجناء أثناء هذه الزيارات في سجن عاينون، كما أن إدارة السجون تخطط لبناء عدة مرافق أخرى من هذا النوع. |
Nous avons ouvert cinq ponts à la frontière entre le Tadjikistan et l'Afghanistan, et trois autres ponts sont en cours de construction. | UN | لقد أقمنا أربعة جسور على الحدود بين طاجيكستان وأفغانستان، ويجري بناء ثلاثة جسور أخرى. |
Un premier lot de 1 000 maisons a ainsi pu être mis à la disposition des sans-logis au cours de l'année 1995; 1 000 autres logements sont en cours de construction. | UN | وهكذا أمكن توفير دفعة أولى من ٠٠٠ ١ بيت لمن لا مأوى لهم خلال عام ٥٩٩١؛ ويجري بناء ٠٠٠ ١ مسكن آخر. |
Toujours aux fins d'améliorer les conditions de détention, de nouveaux établissements pénitentiaires conformes aux normes internationales ont été ouverts et d'autres sont en cours de construction dans différentes localités. | UN | وكذلك من أجل تحسين ظروف الاحتجاز، افتُتحت مؤسسات عقابية جديدة تتوافق مع المعايير الدولية، ويجري بناء مؤسسات أخرى في أماكن متفرقة. |
Pour l'heure, deux liaisons ont été achevées et une troisième est en cours de construction. | UN | وحتى الآن، أنجزت وصلتان ويجري بناء وصلة ثالثة. |
Une barrière de 22 kilomètres de long est en cours de construction sur des terres qui appartiennent aux habitants du village d'Hibla. | UN | ويجري بناء هذا السياج الذي يبلغ طوله ٢٢ كيلومترا على أرض يملكها سكان قرية حبلة. |
Quatre hôpitaux sont en chantier, et sur les 12 centres de soins prévus 6 sont achevés et 4 en construction. | UN | ويجري بناء 4 مستشفيات؛ وقد أنجز إنشاء 6 مراكز صحية من أصل 12 مركزاً تقرر إنشاؤها وهناك 4 مراكز قيد الإنشاء. |