"ويخضعون للمساءلة من" - Translation from Arabic to French

    • et sont responsables
        
    6. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui; UN 6 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    119. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui; UN 11 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    10. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 10 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    10. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui; UN 10 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    10. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 10 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    12. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 12 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    12. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 12 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    12. Souligne que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui; UN 12 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من قبله؛
    11. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 11 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    6. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 6 - تؤكد أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    9. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 9 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    6. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 6 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    9. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 9 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    9. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui; UN 9 - تؤكد أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    11. Insiste sur le fait que les chefs de département relèvent du Secrétaire général et sont responsables devant lui ; UN 11 - تشدد على أن رؤساء الإدارات مسؤولون أمام الأمين العام ويخضعون للمساءلة من جانبه؛
    309. Suite à l'adoption d'un nouveau système de responsabilisation des instances dirigeantes, le Secrétaire général de l'administration, le Secrétaire aux finances, le Secrétaire à la justice et les 11 directeurs des bureaux ne sont plus fonctionnaires. Ils relèvent directement du Chef de l'exécutif et sont responsables devant lui du succès ou de l'échec des dossiers qui leur sont confiés. UN 309- وإثر تنفيذ نظام المساءلة الجديد للموظفين الرئيسيين، لم يعد وزير شؤون الإدارة ووزير المالية ووزير العدل و11 مديراً من مديري المكاتب يعتبرون موظفين مدنيين، بل أصبحوا مسؤولين بصورة مباشرة تجاه الرئيس التنفيذي ويخضعون للمساءلة من قِبله عن نجاحهم أو فشلهم في أداء المهام التي تشتمل عليها الحقائب المسندة إليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more