"ويرد النص الكامل" - Translation from Arabic to French

    • le texte complet
        
    • le texte intégral
        
    • est reproduite in extenso
        
    • on trouvera le texte
        
    • le texte est reproduit
        
    le texte complet des recommandations formulées pour 2006 est reproduit dans l'annexe I. UN ويرد النص الكامل للتوصيات التي تمت صياغتها لعام 2006 في المرفق الأول.
    le texte complet de ce chapitre est reproduit à l'annexe I de la présente réponse. UN ويرد النص الكامل لهذا الفصل في المرفق الأول لهذا الرد.
    le texte complet des recommandations figure à l'annexe I. UN ويرد النص الكامل للتوصيات في المرفق الأول.
    On trouvera le texte intégral de la lettre de M. Handal à l'annexe III. UN ويرد النص الكامل لرسالة السيد حنضل في المرفق الثالث.
    L'annexe V contient le texte intégral de la lettre. UN ويرد النص الكامل للرسالة في المرفق الخامس.
    le texte complet de la lettre figure à l'annexe IV du présent rapport. UN ويرد النص الكامل للرسالة في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    le texte complet de cette lettre figure à l'annexe V. UN ويرد النص الكامل لتلك الرسالة في المرفق الخامس.
    Certains éléments des avis adoptés figurent dans le tableau ciaprès, et le texte complet des avis Nos 1/2000 à 28/2000 est reproduit dans l'additif 1 au présent rapport. UN وترد بعض تفاصيل الآراء المعتمدة خلال هذه الدورات في الجدول أدناه. ويرد النص الكامل للآراء 1/2000 إلى 28/2000 في الإضافة 1 إلى هذا التقرير.
    On trouvera en annexe le texte complet de ces deux paragraphes. UN ويرد النص الكامل للفقرتين ٢٦ و ٦١ في مرفق هذا التقرير .
    le texte complet des documents reçus par le Secrétariat en réponse à ces demandes est reproduit dans des annexes au présent rapport, qui contient aussi les observations du Secrétaire général. UN ويرد النص الكامل للردود التي تلقتها الأمانة العامة ردا على هذه الطلبات مرفقة بالتقرير. ويتضمن التقرير أيضا ملاحظات الأمين العام.
    3. le texte complet des dispositions modifiées est donné en annexe, les modifications apparaissant en caractères gras. UN 3 - ويرد النص الكامل للتعديلات في المرفق ويظهر النص الجديد أو المعدل بالحروف الداكنة.
    Certains éléments des avis adoptés pendant ces sessions figurent dans le tableau ci-après et le texte complet des avis Nos 1/1999 à 23/1999 est reproduit dans l'additif 1 au présent rapport. UN وترد بعض تفاصيل الآراء المعتمدة خلال هذه الدورات في الجدول أدناه. ويرد النص الكامل للآراء 1/1999 إلى 23/1999 في الإضافة 1 إلى هذا التقرير.
    le texte complet de l'Accord de Nouméa se trouve dans le document de travail de 1998 (A/AC.109/2114, annexe). UN ويرد النص الكامل لاتفاق نوميا في ورقة العمل لعام 1999 (A/AC.109/2114، المرفق).
    le texte complet de l'Accord de Nouméa se trouve dans le document de travail de 1998 (A/AC.109/2114, annexe). UN ويرد النص الكامل لاتفاق نوميا في ورقة العمل لعام 1999 (A/AC.109/2114، المرفق).
    le texte intégral de la Déclaration est reproduit en appendice. UN ويرد النص الكامل ﻹعلان ياوندي في تذييل هذا التقرير.
    le texte intégral de la déclaration est reproduit à la section A de l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس، الفرع ألف، من هذا التقرير.
    le texte intégral de la Déclaration est reproduit à la section B de l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس، الفرع باء، من هذا التقرير.
    le texte intégral de la déclaration est reproduit à l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس بهذا التقرير.
    le texte intégral en est publié sur le site Web du Tribunal. UN ويرد النص الكامل للفتوى للرأي الاستشاري على الموقع الشبكي للمحكمة.
    On en trouvera à l'annexe VI du présent rapport le texte intégral. UN ويرد النص الكامل للتعليق العام في المرفق السادس بهذا التقرير.
    La Déclaration du Président est reproduite in extenso à l'annexe II. UN ويرد النص الكامل لبيان رئيس الجمعية العامة في المرفق الثاني.
    7. Le 25 juin 1997, le Secrétaire général de l'ONU et le Secrétaire général de l'ACCT ont signé l'Accord de coopération dont le texte est reproduit à l'annexe du présent rapport. UN ٧ - وفي ٥٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١، وقع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لوكالة التعاون الثقافي والتقني اتفاق التعاون بين اﻷمم المتحدة والوكالة. ويرد النص الكامل للاتفاق كمرفق لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more