On trouvera un résumé des principales conclusions et recommandations aux paragraphes 12 à 25. | UN | ويرد موجز للنتائج والتوصيات الرئيسية في الفقرات من ١٢ إلى ٢٥. |
On trouvera un résumé de la première partie aux paragraphes 39 à 44 du rapport. | UN | ويرد موجز للجزء اﻷول في الفقرات من ٣٩ إلى ٤٤ من التقرير. |
Les principales méthodes comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées sous forme de notes explicatives complétant les états financiers. | UN | ويرد موجز للسياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات على شكل ملاحظات مرفقة بالبيانات المالية. |
Les principales méthodes comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées sous forme de notes explicatives se rapportant aux états financiers. | UN | ويرد موجز للسياسات المحاسبية الهامة التي طبقت في إعداد هذه البيانات على شكل ملاحظات مرفقة بالبيانات المالية. |
Compte tenu de ses constatations, le Comité a formulé un certain nombre de recommandations, dont les principales sont résumées au paragraphe 16 du présent rapport. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي أجراها. ويرد موجز للتوصيات الرئيسية في الفقرة 16 من هذا التقرير. |
Les engagements pris dans ces domaines sont résumés dans l'annexe au présent document. | UN | ويرد موجز لعدد الالتزامات المقدمة بشأن تلك الخدمات في مرفق هذه الوثيقة. |
On trouvera dans le présent rapport un récapitulatif de cette politique, axé sur la dimension internationale. | UN | ويرد موجز هذه السياسة في هذا التقرير، مع التركيز على البعد الدولي. |
On trouvera un résumé de la deuxième partie aux paragraphes 73 à 83 du rapport. | UN | ويرد موجز للجزء الثاني في الفقرات من ٧٣ إلى ٨٣ من التقرير. |
un résumé du débat figure à la section III ci-dessous. | UN | ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه. |
Le présent rapport fait un résumé par thème de ces mesures. | UN | ويرد موجز مواضيعي لهذه التدابير في هذا التقرير. |
un résumé des postes par catégorie et lieu d'affectation figure au tableau 2 du projet de budget. | UN | 17 - ويرد موجز للوظائف حسب الفئة ومكان العمل في الجدول 2 من وثيقة الميزانية. |
On trouvera dans le chapitre III un résumé des exposés présentés pendant la première table ronde. | UN | ويرد موجز للعروض المقدمة خلال الحلقة الأولى في الفصل الثالث. |
Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes. | UN | ويرد موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes. | UN | ويرد موجز للسياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات ضمن الملاحظات على البيانات المالية. |
Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes. | UN | ويرد موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد البيانات في شكل ملاحظات على البيانات المالية. |
Ces dispositions sont résumées dans l'annexe au présent rapport. | UN | ويرد موجز لهذه الترتيبات في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Ces tendances sont résumées dans la figure I. | UN | ويرد موجز لهذه الاتجاهات في الشكل اﻷول أدناه. |
Les domaines examinés et les principales conclusions de l'étude sont résumés aux paragraphes 54 à 62 du projet de budget. | UN | ويرد موجز للمجالات التي جرى تحليلها والاستنتاجات المستخلصة في الفقرات من 54 إلى 62 من تقرير الميزانية المقترحة. |
un récapitulatif des modifications de tableau d'effectifs proposées figure à l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد موجز مفصل للتغيرات المقترحة في الوظائف في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Les résultats de cette nouvelle étude sont récapitulés à la section I.H du projet de budget. | UN | ويرد موجز للدراسة في الفرع حاء من الفصل الأول من تقرير الميزانية المقترحة. |
Le paragraphe 52 du rapport contient le résumé des recommandations concernant les ressources en personnel. | UN | ويرد موجز التوصيات المتعلقة بالموارد من الموظفين في الفقرة 52 من التقرير. |
L'examen de cette question est résumé aux paragraphes 265 et 266 du rapport. | UN | ويرد موجز للمناقشة التي جرت بشأن هذه المسألة في الفقرتين 265 و 266 من التقرير. |
La répartition en est résumée dans les tableaux 26.4 et 26.5. | UN | ويرد موجز لتوزيع الموارد في الجدولين 26-4 و 26-5. |
10.11 La répartition des ressources nécessaires est récapitulée dans les tableaux 10.4 et 10.5. | UN | 10-11 ويرد موجز لتوزيع الموارد في الجدولين 10-4 و 10-5. |
Le présent rapport récapitule cette étude et les principales constatations faites. | UN | ويرد موجز للاستعراض الذي تم إجــراؤه والاستنتاجات الرئيسية المتمخضة عنه في هذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe I un état récapitulatif des prévisions de dépenses pour cette période, et à l'annexe II des renseignements complémentaires à ce sujet. | UN | ويرد موجز التكاليف المقـدرة لهذه الفترة في المرفق اﻷول، كما ترد معلومات تكميلية عنها في المرفق الثاني. |
Le détail du budget, et ses corrélations avec les contrats approuvés, figurent dans le corps du rapport. | UN | ويرد موجز تفصيلي للميزانية وارتباطها بالعقود الموافق عليها، في التقرير الكامل الذي أعده فريق الخبراء. |