l'état I présente les recettes et les dépenses par catégorie de fonds pour l'exercice 2011. | UN | ويعرض البيان الأول الإيرادات والإنفاق بحسب فئات الصناديق للسنة المالية 2011. |
l'état IX présente la situation financière de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine. | UN | 15 - ويعرض البيان التاسع الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك. |
l'état XIV présente la situation financière de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental. | UN | 20 - ويعرض البيان الرابع عشر الوضع المالي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية. |
l'état XXVIII présente la situation financière de la Mission des Nations Unies en Haïti, qui a cessé ses activités en juillet 1996. | UN | 34 - ويعرض البيان الثامن والعشرون الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة في هايتي، التي أوقفت عملياتها في تموز/يوليه 1996. |
les états XXXIX (première partie) et XIII (deuxième partie) font apparaître les résultats financiers de la MONUG. | UN | ٢٣ - ويعرض البيان التاسع والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الثالث عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا. |
l'état XXIV présente la situation financière des Forces de paix des Nations Unies (FPNU), dont la liquidation se poursuit. | UN | 29 - ويعرض البيان الرابع والعشرون الوضع المالي لقوات السلام التابعة للأمم المتحدة التي توجد قيد التصفية. |
l'état 4 présente les dépenses de l'ensemble de l'Office pour l'exercice 1998-1999, en les comparant aux chiffres du budget. | UN | 20 - ويعرض البيان رقم 4 النفقات الفعلية والمرصودة في الميزانية على نطاق الوكالة للفترة 1998-1999. |
l'état IV concerne la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), dont les comptes sont tenus différemment de ceux des autres opérations. | UN | 9 - ويعرض البيان الرابع حسابات قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، التي تختلف عن حسابات العمليات الأخرى لحفظ السلام. |
l'état VIII présente la situation financière de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO). | UN | 13 - ويعرض البيان الثامن الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
l'état X présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG). | UN | 15 - ويعرض البيان العاشر الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا. |
l'état XI présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT). | UN | 16 - ويعرض البيان الحادي عشر الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان. |
l'état XII présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) et de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM). | UN | 17 - ويعرض البيان الثاني عشر الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا وبعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا. |
l'état XIV présente la situation financière de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (MINURCA). | UN | 19 - ويعرض البيان الرابع عشر الوضع المالي لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
l'état XV présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies en Sierra Leone (MONUSIL). | UN | 20 - ويعرض البيان الخامس عشر الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون. |
l'état XXIII présente la situation financière de l'Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | 28 - ويعرض البيان الثالث والعشرون الوضع المالي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية الموجودين قيد التصفية. |
l'état XXV présente la situation financière de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (MONUL), qui est en cours de liquidation. | UN | 30 - ويعرض البيان الخامس والعشرون الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا، التي توجد في مرحلة التصفية. |
l'état XXVII présente la situation financière de l'Équipe de liaison militaire des Nations Unies au Cambodge (UNMLT). | UN | 32 - ويعرض البيان السابع والعشرون الوضع المالي لفريق الأمم المتحدة للاتصال العسكري. |
l'état XXXII concerne l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC), dont la plupart des activités ont pris fin en novembre 1993. | UN | 37 - ويعرض البيان الثاني والثلاثون حسابات سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي انتهت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر 1993. |
les états XLII (première partie) et XIV (deuxième partie) correspondent aux résultats financiers de la MONUT. | UN | ٢٤ - ويعرض البيان الثاني واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الرابع عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان. |
les états XXVI (première partie) et XV (deuxième partie) font apparaître les résultats financiers de l’UNAVEM créée pendant l’exercice biennal 1988-1989. | UN | ٢٥ - ويعرض البيان السادس والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الخامس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، المنشأة في فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩. |
les états XXXVIII (première partie) et XVI (deuxième partie) présentent les résultats financiers de la MINUAR et de la MONUOR. | UN | ٢٦ - ويعرض البيان الثامن والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السادس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |