"ويقوم الأمين العام بتعيين" - Translation from Arabic to French

    • nommé par le Secrétaire général
        
    • le Secrétaire général nomme
        
    • nommés par le Secrétaire général
        
    • le Secrétaire général nommera
        
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les candidats sont nommés par le Secrétaire général, leur nomination étant subordonnée à l'approbation de l'Assemblée générale. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المرشحين للعضوية، رهنا بموافقة الجمعية العامة.
    le Secrétaire général nommera le Directeur de l'INSTRAW parmi trois candidats proposés par le Conseil exécutif. UN ويقوم الأمين العام بتعيين مدير المعهد من بين مجموعة من ثلاثة مرشحين يقترحهم المجلس التنفيذي.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    Le greffier est nommé par le Secrétaire général et a le statut de fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المسجل الذي يكون من موظفي الأمم المتحدة.
    Le Directeur général de l'UNITAR est nommé par le Secrétaire général après consultation du Conseil d'administration. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء.
    L'Administrateur du PNUD est nommé par le Secrétaire général après consultation avec le Conseil d'administration, et sa nomination est confirmée par l'Assemblée pour un mandat de quatre ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعد التشاور مع مجلس الإدارة، وتقوم الجمعية العامة بإقرار تعيينه لمدة أربع سنوات.
    Une commission mixte de cessez-le-feu fait fonction d'organe subsidiaire du Comité de suivi, son président étant nommé par le Secrétaire général et relevant de son Représentant spécial. UN وتعمل لجنة مشتركة لوقف إطلاق النار كهيئة فرعية تابعة للجنة مراقبة التنفيذ، ويقوم الأمين العام بتعيين رئيسها وتتبع إلى ممثله الخاص.
    En vertu de la Charte des Nations Unies, l'Assemblée générale est le seul organe autorisé à examiner et à approuver le budget de l'ONU et le personnel est nommé par le Secrétaire général conformément aux règles fixées par l'Assemblée générale. UN 21 - وأضاف أن الجمعية العامة، بموجب الميثاق، هي الهيئة الوحيدة التي أذن لها بالنظر في ميزانية الأمم المتحدة والموافقة عليها ويقوم الأمين العام بتعيين الموظفين وفقا للنظام الذي تضعه الجمعية العامة.
    le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres de l'équipe seraient nommés par le Secrétaire général; elle serait composée, comme c'est le cas actuellement, de spécialistes auxquels on pourrait adjoindre des juristes. UN ويقوم الأمين العام بتعيين الفريق الذي يتألف من خبراء في مواضيع معينة كما هو الحال الآن، مع احتمال إضافة خبراء قانونيين.
    Les candidats sont nommés par le Secrétaire général, leur nomination étant sujette à l'approbation de l'Assemblée générale. UN ويقوم الأمين العام بتعيين المرشحين الأعضاء، رهنا بموافقة الجمعية العامة.
    le Secrétaire général nommera le Secrétaire exécutif après avoir consulté le Conseil exécutif. UN ويقوم الأمين العام بتعيين الأمين التنفيذي بعد التشاور مع المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more