"ويقوم مجلس الأمن" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil de sécurité
        
    le Conseil de sécurité fait connaître aux États Parties à la Convention les résultats de l'enquête. > > . UN ويقوم مجلس الأمن بإعلام الدول الأطراف في الاتفاقية بنتائج التحقيق.
    Certaines ont été demandées par le Conseil de sécurité ou le Conseil des droits de l'homme, tandis que d'autres ont été mises en place par le Secrétaire général. UN ويقوم مجلس الأمن أو مجلس حقوق الإنسان بتكليف بعض هذه الكيانات، في حين يقوم الأمين العام بإنشاء بعضها الآخر.
    Dans bien des cas, le Conseil de sécurité joue un rôle primordial, mais les processus de paix peuvent également être facilités par des organisations régionales, un groupe de pays ou par un gouvernement. UN ويقوم مجلس الأمن بدور حاسم في كثير من الحالات، غير أن منظمات إقليمية أو مجموعة من البلدان أو حكومة منفردة قد تقوم أيضا بتسهيل عمليات السلام.
    le Conseil de sécurité du territoire, qui a été créé par le même décret présidentiel et qui fait pendant au NSC, est chargé de conseiller et d'assister le Président pour tout ce qui a trait à la sécurité du territoire. UN وأنشأ المرسوم التنفيذي نفسه مجلس الأمن الداخلي كجهاز مناظر لمجلس الأمن القومي. ويقوم مجلس الأمن الداخلي بإسداء المشورة والعون للرئيس فيما يتعلق بالأمن الداخلي من جميع جوانبه.
    le Conseil de sécurité suit les progrès réalisés sur la voie des objectifs fixés dans les rapports périodiques soumis par le Secrétaire général. UN ويقوم مجلس الأمن برصد التقدم المحرز في اتجاه تحقيق الأهداف المخطط لها وذلك من خلال التقارير المنتظمة التي يقدمها الأمين العام.
    le Conseil de sécurité suit les progrès réalisés sur la voie des objectifs fixés dans les rapports périodiques soumis par le Secrétaire général. UN ويقوم مجلس الأمن برصد التقدم المحرز في اتجاه تحقيق الأهداف المخطط لها وذلك من خلال التقارير المنتظمة التي يقدمها الأمين العام.
    En vertu de l'article 13 ter, après que le Secrétaire général a demandé que des candidatures soient présentées et après que le Conseil de sécurité a établi une liste de 54 candidats au minimum, l'Assemblée générale élit 27 juges ad litem pour un mandat de quatre ans. UN وبموجب المادة 13 مكرر ثانيا فإنه بعد أن يدعو الأمين العام إلى تقديـــــم أسماء المرشحين، ويقوم مجلس الأمن بوضع قائمة تضم عددا لا يقل عن 54 مرشحا، تنتخب الجمعية العامة 27 قاضيا مخصصا للمحكمة لفترة عمل مدتها أربع سنوات.
    le Conseil de sécurité fait connaître aux États parties à la Convention les résultats de l'enquête. > > UN ويقوم مجلس الأمن بإعلام الدول الأطراف في الاتفاقية بنتائج التحقيق " .
    le Conseil de sécurité fait connaître aux États parties à la Convention les résultats de l'enquête. > > UN ويقوم مجلس الأمن بإعلام الدول الأطراف في الاتفاقية بنتائج التحقيق. " .
    le Conseil de sécurité s'emploie également à identifier les compagnies de transport aérien et maritime dont les aéronefs et les navires ont été exploités en violation de l'embargo sur les armes. UN 24 - ويقوم مجلس الأمن أيضا بجهود لتحديد شركات النقل الجوي والبحري التي استخدمت طائراتها أو سفنها لانتهاك الحظر على الأسلحة.
    Aux termes de l'article 13 ter, après que le Secrétaire général a demandé que des candidatures soient présentées et que le Conseil de sécurité a établi une liste de 54 candidats au minimum, l'Assemblée générale élit 27 juges ad litem pour un mandat de quatre ans. UN وبموجب المادة 13 مكررا ثانيا فإنه بعد أن يدعو الأمين العام إلى تقديم أسماء المرشحين، ويقوم مجلس الأمن بوضع قائمة تضم عددا لا يقل عن 54 مرشحا، تنتخب الجمعية العامة 27 قاضيا مخصصا للمحكمة لفترة عمل مدتها أربع سنوات.
    10. Les quotes-parts de financement des opérations de maintien de la paix sont émises tout au long de l'année, au fur et à mesure que l'Assemblée générale approuve les budgets des opérations et que le Conseil de sécurité proroge leur mandat. UN 10 - ويتم إصدار الأنصبة المقررة لحفظ السلام على مدار السنة، إذ أن ميزانياتها توافق عليها الجمعية العامة، ويقوم مجلس الأمن بتمديد الولاية المنوطة بكل عملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more