"ويلتون بارك" - Translation from Arabic to French

    • Wilton Park
        
    Participation à un séminaire organisé par le Forum de Wilton Park en mars 2005 sur l'invitation du Gouvernement britannique UN شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة
    Participation à un séminaire organisé par le Centre de conférences de Wilton Park en mars 2005 sur l'invitation du Gouvernement britannique UN :: شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة
    Son personnel a participé à plusieurs conférences tenues par des organisations partenaires comme Chatham House, le Centre de politique de sécurité de Genève, le Forum de Genève, l'Université pour la Paix et Wilton Park. UN وشارك موظفو المعهد أيضا في طائفة من المؤتمرات التي عقدتها منظمات شريكة مثل دار تشاثام، ومركز جنيف للسياسات الأمنية، ومنتدى جنيف، وجامعة السلام، ومؤسسة ويلتون بارك.
    Participant à la Conférence du Foreign and Commonwealth Office (Wilton Park) sur les pays en situation post-conflit (septembre 2003) UN مشارك في مؤتمر وزارة الخارجية والكومنولث (ويلتون بارك) بشأن البلدان الخارجة من النزاعات (أيلول/سبتمبر 2003)
    Coordonnateur : Conférence du Foreign Office (Wilton Park) sur la justice en Afrique (août 2001) UN منسِّق: مؤتمر وزارة الخارجية (ويلتون بارك) بشأن العدالة في أفريقيا (آب/أغسطس 2001)
    Dans un discours prononcé le 3 avril 2000 à la Conférence de Wilton Park sur les < < territoires d'outre-mer > > , la Ministre adjointe des affaires étrangères et du Commonwealth, Mme Scotland, a mis l'accent sur les principes de partenariat à la base des relations que la Grande-Bretagne souhaitait entretenir avec les territoires d'outre-mer. UN 90 - أكدت البارونة سكوتلاند وكيلة الوزارة البرلمانية للخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة، في خطاب أدلت به في المؤتمر المعقود في ويلتون بارك بشأن " أقاليم ما وراء البحار " في 3 نيسان/أبريل 2000، مبادئ الشراكة التي تود بريطانيا أن تقيم على أساسها علاقتها مع أقاليم ما وراء البحار.
    Conférence de Wilton Park UN مؤتمر ويلتون بارك
    Membre de la Wilton Park International Association, Londres (depuis 2003) UN عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية (Wilton Park International Association)، لندن (منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر)
    J'ai également pris la parole lors de réunions gouvernementales et intergouvernementales, dont l'Assemblée nationale vietnamienne, une conférence ministérielle sur l'eau tenue à La Haye, le forum sur la démocratie, le développement et le libre échange, tenu à Doha; et des conférences de Wilton Park. UN كما خاطبت جمعيات حكومية وجمعيات منظمات حكومية دولية، من ضمنها الجمعية الوطنية لفييت نام، والمؤتمر الوزاري المعني بالمياه والذي عقد في لاهاي، ومنتدى الدوحة للديمقراطية والتجارة الحرة، بقطر، ومؤتمرات ويلتون بارك. المحاضرات العامة
    Wilton Park Conference UN مؤتمر ويلتون بارك
    Membre de la Wilton Park International Association, Londres (2003-ce jour) UN عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية (Wilton Park International Association)، لندن (منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر)
    2003-présent Membre de la Wilton Park International Association (Londres) UN 2003 عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية، (لندن ، منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر).
    Invité à la 784e Wilton Park Conference on Promoting Good Governance and Development in Conflict - Affected Countries : The Role of Parliament and Government, Winston House (juin 2005) UN مشارك في الدورة 784 من مؤتمر ويلتون بارك بشأن تعزيز الحكم الرشيد والتنمية في البلدان المتضررة من النزاعات: دور البرلمان والحكومة، ونستون هاوس، حزيران/يونيه 2005.
    2003 Participant à la conférence du Foreign and Commonwealth Office (Wilton Park) sur les pays en situation d'après conflit (septembre 2003) UN 2003 مشارك في مؤتمر وزارة الخارجية والكومنولث (ويلتون بارك) بشأن البلدان الخارجة من النزاعات، أيلول/سبتمبر 2003.
    2001 Animateur de la conférence du Foreign Office (Wilton Park) sur la justice en Afrique (août 2001) UN 2001 ميسٍّر خلال مؤتمر وزارة الخارجية (ويلتون بارك) بشأن العدالة في أفريقيا (آب/أغسطس 2001).
    Du 17 au 19 avril 2013, le Rapporteur spécial a participé à la Conférence de Wilton Park portant sur les attaques de drones et le droit international, organisée en collaboration avec l'Académie de droit international humanitaire et de droits humains à Genève et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). UN 3 - في الفترة من 17 إلى 19 نيسان/أبريل 2013، شارك المقرر الخاص في مؤتمر ويلتون بارك بشأن " الضربات بالطائرات المسيّرة " ، المنعقد بالاشتراك مع أكاديمية جنيف للقانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Du 17 au 19 avril, le Rapporteur spécial a participé à une réunion d'experts sur les frappes effectuées par drones au regard du droit international, organisée à Wilton Park (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord). UN 10 - وفي الفترة من 17 إلى 19 نيسان/أبريل، شارك المقرر الخاص في اجتماع للخبراء تناول الضربات المنفذة بطائرات بلا طيار في إطار القانون الدولي، وأُجرِي في ويلتون بارك بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Les Pays-Bas ont aidé financièrement des centres d'étude comme Wilton Park et le Centre d'étude James Martin sur la non-prolifération de l'Institut d'études internationales de Monterey à organiser leurs ateliers sur le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui se tiennent avant les sessions du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de 2015. UN 13 - وقد قدمت هولندا الدعم المالي إلى عدد من مجامع الفكر، مثل ويلتون بارك ومركز جيمس مارتن التابع لمعهد مونتيري للدراسات الدولية، في تنظيم حلقات العمل التي تعقدها في موضوع عدم الانتشار والتي يجتمع فيها المشاركون في المرحلة المفضية إلى اجتماعات اللجان التحضيرية لهذه الدورة الاستعراضية.
    5. Les 2 et 3 octobre 2009, le Rapporteur spécial a participé à une conférence de Wilton Park intitulée < < Terrorism, security and human rights: opportunities for policy change > > et a pris part à un débat sur le rôle des organisations internationales dans la lutte antiterroriste et la protection des droits de l'homme. UN 5- وفي 2 و3 تشرين الأول/أكتوبر 2009، شارك المقرر الخاص، في مؤتمر ويلتون بارك بشأن موضوع: " الإرهاب والأمن وحقوق الإنسان: فرص من أجل تغيير السياسات " وكان أحد أعضاء فريق النقاش بشأن دور المنظمات الدولية في مواجهة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان.
    Du 19 au 21 janvier 2007, il a participé à la conférence qui s'est tenue à Wilton Park (Royaume-Uni) sur le thème < < Encourager l'application des normes internationales relatives aux droits de l'homme > > , débattu avec un groupe d'experts du rôle des procédures spéciales et prononcé l'allocution de clôture de la conférence, intitulée < < Perspectives d'avenir > > . UN 35 - وفي الفترة من 19 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2007، شارك في مؤتمر بعنوان ' ' تشجيع تنفيذ معايير حقوق الإنسان`` عقد في مركز ويلتون بارك للمؤتمرات بالمملكة المتحدة، وشارك في أعمال فريق ناقش دور الإجراءات الخاصة وألقى الكلمة الختامية بعنوان ' ' التطلع إلى المستقبل``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more