Parlant au nom de la Communauté européenne, M. Willy Claes, Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la Belgique, a passé en revue les points chauds du globe dans un mémorandum annexé à sa déclaration. | UN | لقـــد تطرق السيد ويللي كلايس نائب رئيس وزراء المملكـــة البلجيكية ووزير خارجيتها، في مذكرة مرفقـــة ببيانه الـــذي أدلى به نيابة عن المجموعات اﻷوروبية، الى كل بؤر التوتر الرئيسية في العالم. |
Non. Va plutôt réchauffer les enfants, Willy. | Open Subtitles | أذهب وأدفئ الاطفال بدلا مني , ويللي |
En vue des délibérations du Conseil de sécurité sur la situation au Rwanda, j'ai l'honneur de vous transmettre, en annexe, une lettre, en date du 15 avril 1994, que vous adresse M. Willy Claes, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique. | UN | بالنظر إلى المداولات التي يجريها مجلس اﻷمن بشأن الحالة في رواندا، يشرفني أن أحيل إليكم، طيه، رسالة مؤرخة ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤، موجهة إليكم من السيد ويللي كلايس، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية بلجيكا. |
Membres de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones Antonio Jacanamijoy, Ayitegan Kouevi, Willie Littlechild, Wayne Lord, Ole Henrik Magga, Parshuram Tamang, Mililani Trask. | UN | أعضاء منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: أنتونيو ياكاناميجوي، أيتيغان كويفي، ويللي ليتيلتشايلد، وين لورد، أولي هنريك ماغا، بارشورام تامانغ، ميليلياني تراسك. |
Je suis Willie, lutin en chef. | Open Subtitles | اسمي هو ويللي. أنا رئيس أقزام سانتا |
Moi, c'est Willy, le grand frère un peu stressé. | Open Subtitles | , انا ويللي الاخ الاكبر |
Willy! Tu les accompagnes. Michka et moi, on va par là. | Open Subtitles | ويللي , أذهب معهم ميشكا وأنا1 |
Dennis, l'abeille ouvrière, le Willy Wonka, diplômé de Duke. | Open Subtitles | . . إنّ (دينيـس) كـ(ويللي وانـكا)، كالنحـلة العـاملة "حـاصل عـلى مـاجستـير في إدارة الأعمـال من جـامعة "ديـوك |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre datée du 18 novembre 1994 qui vous est adressée par le Président de la République de Croatie, M. Franjo Tudjman, ainsi que copie d'une lettre adressée à M. Willy Claes, Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. | UN | أتشرف بأن أرفق طيا الرسالة المؤرخة ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ والموجهة إليكم من رئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانيو توجمان، ونسخة من الرسالة الموجهة إلى السيد ويللي كلاس، اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي. |
(Signé) Willy CLAES | UN | )توقيع( ويللي كلايس |
- Willy! | Open Subtitles | - ويللي! |
- Willy! | Open Subtitles | ويللي! |
Willy! | Open Subtitles | ويللي! |
Attends attends. C'est vrai, Willie ? | Open Subtitles | انتظر , انتظر , انتظر هل ذلك حقيقي " ويللي"؟ |
Peu importe, Willie, écoute. Il y avait ces actualités, Ok ? | Open Subtitles | على كل حال , " ويللي " , اسمع كان هناك برنامج إخباري , حسناً؟ |
J'ai déjà eu la même chose, Willie, quand je ne pouvais pas respirer. | Open Subtitles | لقد أصابني ذلك الشيء مرّة " ويللي" عندمالمأستطعالتنفّس. |
Grand Willie est plus intelligent que ça. Abréviations et autres. | Open Subtitles | نعم، (ويللي) الكبير بهذا الذكاء في الاختصارات وغيرها |
24. M. Willie (Norvège) souligne que la Norvège appuie le droit du peuple palestinien à l'autodétermination. | UN | ٢٤ - السيد ويللي )النرويج(: قال إن النرويج تؤيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير. |