"ويل جاكسون" - Translation from Arabic to French

    • Will Jackson
        
    Will Jackson, vous êtes en état d'arrestation pour avoir aidé et encouragé un criminel à s'échapper. Open Subtitles ويل جاكسون , تم القبض عليك بتهمة تحريض و مساعدة السجينة على الهرب
    Will Jackson and Bea Smith... c'est comme ça qu'elle a survécu, qu'elle a pris le pouvoir. Open Subtitles انت لم تفهمي الأمر, ويل جاكسون و بي سميث انظري كيف استطاعت النجاء و كيف حازت على القوة
    - Tu sais de quoi je parle, ton gigolo, Will Jackson, Open Subtitles تعلمين عن اذا اتحدث , أنت و لعبتك ويل جاكسون
    Will Jackson, qu'est ce que vous avez à dire à propos des accusations pour le meurtre de Harry Smith ? Open Subtitles ويل جاكسون ماذا لديك لتقوله بخصوص المزاعم التي ذكرت بأنك قاتل هاري سميث ؟
    Bonjour, vous avez joint Will Jackson. S'il vous plaît, laissez un message. Open Subtitles يوماً سعيداً , هذا هاتف ويل جاكسون ارجوك اترك رسالة
    Non, Will Jackson est l'un des rares maton convenable ici. Open Subtitles لا , ويل جاكسون احد الحراس الاقلية المحترمين هنا
    -Vous êtes Will Jackson ? Open Subtitles أنت ويل جاكسون ؟
    Will Jackson parle. Je sais qui vous êtes maintenant. Open Subtitles ويل جاكسون يتحدث أعلم من أنت الأن
    Mais Will Jackson. Pourquoi Will Jackson ? Open Subtitles لكن ويل جاكسون لماذا ويل جاكسون ؟
    Vous essayé de joindre Will Jackson. S'il vous plaît laissez un message. Open Subtitles هذا هاتف ويل جاكسون اترك رسالة
    Ecoutez, je suis Will Jackson. Je suis agent correctionnel. Open Subtitles أنظر , أنا ويل جاكسون أحد ضباط السجن
    Peut-être se venger de Smith ou Will Jackson, mais... j'ai peur qu'on ne le découvre qu'au moment où ça arrivera. Open Subtitles الديك فكرة عن هدفها من طلبها بان تكون في الساحة العامة ؟ ( قد يكون من اجل ان تنتقم من ( بي سميث ) أو ( ويل جاكسون
    Will Jackson t'a fait ça, n'est-ce pas ? Open Subtitles ويل جاكسون من فعل بك ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more