"ويمكن الاتصال" - Translation from Arabic to French

    • prière de prendre contact avec
        
    • peut être joint
        
    • peut être contacté par
        
    • joignable
        
    • peut être contactée
        
    • peuvent être contactés par
        
    • on peut prendre contact avec
        
    • on peut joindre
        
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    Le secrétariat peut être joint à l'adresse suivante: UN ويمكن الاتصال بالأمانة على العنوان التالي:
    Le Commissaire peut être contacté par courrier postal ou électronique ou par téléphone (ligne gratuite). UN ويمكن الاتصال بالمفوض عن طريق البريد أو البريد الإلكتروني أو بواسطة خط هاتفي مجاني.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    prière de prendre contact avec le bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويمكن الاتصال بالمكتب عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    Le secrétariat peut être joint à l'adresse ciaprès: UN ويمكن الاتصال بالأمانة على العنوان التالي:
    Le bureau de la société DHL (services de messagerie) peut être contacté par téléphone au numéro suivant: 902 88 8820 UN ويمكن الاتصال بمكتب خدمة يونايتد بارسل سيرفس UPS على رقم الهاتف التالي: 902 88 88 20.
    Le Centre de situation de la Direction de la police des frontières est joignable 24 heures sur 24. UN ويمكن الاتصال بمركز الحالات الطارئة بمديرية شرطة الحدود على مدار الساعة.
    L'Équipe spéciale peut être contactée à l'adresse suivante : Std.servstat@oecd.org. UN 35 - ويمكن الاتصال بفرقة العمل على العنوان الإلكتروني التالي: Std.servstat@oecd.org.
    Un clerc et un juriste sont en service à tout moment et peuvent être contactés par récepteur d'appel. UN وفي جميع اﻷوقات، يوجد كاتب شؤون قانونية وموظف للشؤون القانونية مناوبين ويمكن الاتصال بهما بواسطة جهاز الاتصال عن بعد.
    on peut prendre contact avec le secrétariat pour obtenir des renseignements sur les modalités de versement des contributions. UN ويمكن الاتصال باﻷمانة للحصول على معلومات عن كيفية تقديم التبرعات .
    Le numéro de téléphone du Palais des Nations est: 917 12 34. on peut joindre les membres du personnel en composant le 917 suivi du poste (quatre chiffres). UN رقم هاتف قصر الأمم هو 917 1234 ويمكن الاتصال من خارجه بأي موظف بتسجيل الرقم 917 ثم رقم الهاتف الفرعي لذلك الموظف، وقوامه أربعة أرقام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more