Le document relatif à chaque instrument ne devrait pas dépasser 40 pages et le document de base commun 80. | UN | وينبغي حصر الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها في 40 صفحة، وينبغي ألا يتجاوز حجم الوثيقة الأساسية الموحدة المستكملة 80 صفحة. |
Le document propre à cet instrument ne devrait pas dépasser 40 pages et le document de base commun actualisé, 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز حجم الوثيقة الخاصة بالمعاهدات 40 صفحة، وحجم الوثيقة الأساسية الموحدة والمحدّثة 80 صفحة. |
Le nombre des membres de la CNUDCI ne devrait pas dépasser 60 et la solution qui sera trouvée devra satisfaire tous les groupes régionaux. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد أعضاء الأونسترال 60 عضوا، ويجب أن يكون الحل المتفق عليه مرضيا للمجموعات الإقليمية كافة. |
Le nombre total des membres ne doit pas dépasser 25 pour ne pas menacer l'efficacité et la souplesse du Conseil et pour lui permettre de réagir immédiatement aux situations de crise. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد الأعضاء 25 عضوا حتى لا تتعرض للخطر فعالية ومرونة المجلس لاتخاذ قرارات فورية في حالات الأزمات. |
Ce rapport regroupera les troisième et quatrième rapports périodiques et ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Ce rapport ne devra pas compter plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز ذلك التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Ce rapport ne devrait pas compter plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات التقريـر 120 صفحة (انظر الوثيقة CRC/C/118). |
Le document propre à la Convention ne devrait pas dépasser 40 pages et le document de base commun mis à jour ne devrait pas dépasser 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز حجم الوثيقة الخاصة بالاتفاقية 40 صفحة والوثيقة الأساسية الموحدة المُحدَّثة 80 صفحة. |
Le document se rapportant spécifiquement à l'instrument ne devrait pas dépasser 40 pages, tandis que le document de base commun mis à jour devrait être limité à 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، بينما ينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة المحدَّثة 80 صفحة. |
Le document propre à cet instrument ne devrait pas dépasser 40 pages, ce maximum étant porté à 80 pages pour le document de base commun actualisé. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، بينما ينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة المحدَّثة 80 صفحة. |
Le document propre à cet instrument ne devrait pas dépasser 40 pages et le document de base actualisé 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، بينما ينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة المحدَّثة 80 صفحة. |
b) Une clause sur la durée de l'échelonnement : la durée maximale du plan de paiement ne devrait pas dépasser cinq ans; | UN | (ب) الفترة اللازمة لتنفيذها: وينبغي ألا يتجاوز الحد الأقصى للفترة اللازمة لخطة السداد خمس سنوات؛ |
Le document propre à cet instrument ne devrait pas dépasser 40 pages et le document de base commun actualisé devrait comporter de 60 à 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز حجم الوثيقة المتعلقة بمعاهدات بعينها 40 صفحة، في حين لا ينبغي أن تزيد الوثيقة الأساسية الموحدة المستكملة عن 60-80 صفحة. |
Ce rapport ne devrait pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Ce rapport ne devrait pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Le montant enregistré aux fins du remboursement ne doit pas dépasser celui de la provision. | UN | وينبغي ألا يتجاوز المبلغ المسجل للتسديد، المخصص الاحتياطي. |
Le montant des charges d'emprunts capitalisé au cours d'une certaine période ne doit pas dépasser le montant des charges d'emprunts encourues au cours de cette période. | UN | وينبغي ألا يتجاوز مبلغ تكاليف الاقتراض، الذي تتم رسملته أثناء فترة ما، مبلغ تكاليف الاقتراض المتكبدة خلال تلك الفترة. |
Ce document ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/148). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات التقرير الموحد 120 صفحة (انظر الوثيقة CRC/C/148). |
Ce document ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/148). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر الوثيقة (CRC/C/148. |
Ce rapport ne devra pas compter plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز ذلك التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Ce rapport ne devrait pas compter plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات التقرير الموحد 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
84. Le Comité invite l'État partie à présenter en octobre 2017 ses quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques réunis en un seul document qui ne devrait pas excéder 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقاريرها الدورية الرابع والخامس والسادس بحلول تشرين الأول/أكتوبر 2017. وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118). |
Ce rapport ne devrait pas avoir plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير الموحد 120 صفحة. |
Ce document ne devrait pas comporter plus de 120 pages (voir CRC/C/118). | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات ذلك التقرير 120 صفحة (انظر (CRC/C/118. |