"وينقسم التقرير إلى" - Translation from Arabic to French

    • le rapport est divisé en
        
    • le rapport comporte
        
    • le rapport comprend
        
    • il comprend
        
    • il est divisé en
        
    • il se compose de
        
    • le rapport couvre
        
    • le rapport contient
        
    • ce rapport est divisé en
        
    • il est subdivisé en
        
    • le rapport se divise en
        
    • présent rapport est divisé en
        
    le rapport est divisé en deux parties, l'un contenant la vérification des questions financières et l'autre la vérification des questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزأين، يغطي الجزء الأول مراجعة المسائل المالية والآخر مراجعة المسائل الإدارية.
    le rapport est divisé en deux parties couvrant respectivement la vérification des états financiers et les questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى قسمين، يشملان مراجعة حسابات المسائل المالية والمسائل الإدارية، على التوالي.
    le rapport comporte deux parties consacrées l'une aux questions financières, l'autre aux questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزأين يغطيان على التوالي مراجعة المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالإدارة.
    le rapport comprend deux parties. UN وينقسم التقرير إلى جزئين.
    il comprend deux chapitres : le premier fait le point des besoins mondiaux en matière de contraception et le second passe en revue les activités menées au titre de l'Initiative mondiale. UN وينقسم التقرير إلى فرعين: استكمال للاحتياجات العالمية من وسائل منع الحمل واستعراض ﻷنشطة المبادرة العالمية.
    il est divisé en deux parties. UN وينقسم التقرير إلى فرعين.
    il se compose de quatre parties. UN وينقسم التقرير إلى أربعة فروع.
    le rapport couvre quatre grands domaines, dans les sections II à V. La première de ces sections présente un bilan général de la mise en œuvre des recommandations. UN 2 - وينقسم التقرير إلى أربعة مجالات رئيسية (الفروع من الثاني إلى الخامس). ويتضمن الفرع الثاني تقييما عاما لمدى تنفيذ التوصيات.
    le rapport contient deux parties traitant respectivement de la vérification des états financiers et des problèmes de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزئين يشملان مراجعة البيانات المالية والمسائل الادارية على التوالي.
    ce rapport est divisé en trois sections. UN وينقسم التقرير إلى ثلاثة فروع.
    le rapport est divisé en deux parties couvrant respectivement la vérification des états financiers et les questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى قسمين يشملان مراجعة حسابات البيانات المالية والمسائل اﻹدارية.
    le rapport est divisé en deux parties couvrant respectivement la vérification des états financiers et les questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى قسمين، يشملان مراجعة حسابات المسائل المالية والمسائل اﻹدارية، على التوالي.
    le rapport est divisé en six sections dont la première est constituée par la présente introduction. UN وينقسم التقرير إلى ستة فروع، الفرع اﻷول هو عبارة عن مقدمة.
    le rapport comporte deux parties consacrées l'une aux questions financières, l'autre aux questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزأين يغطيان على التوالي مراجعة المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالإدارة.
    le rapport comporte deux parties, l'une consacrée aux questions financières, l'autre aux questions de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزأين يغطيان مراجعة المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالإدارة على التوالي.
    le rapport comporte deux parties, l'une consacrée au contrôle des aspects financiers, l'autre à l'audit de gestion. UN وينقسم التقرير إلى قسمين، يشملان مراجعة حسابات المسائل المالية والمسائل الإدارية، على التوالي.
    le rapport comprend deux parties : la première concerne la Papouasie-Nouvelle-Guinée proprement dite et la deuxième la Région autonome de Bougainville, qui a tenu ses premières élections en 2005. UN وينقسم التقرير إلى جزأين: فالجزء الأول يغطي باقي بابوا غينيا الجديدة، في حين يتناول الجزء الثاني منطقة بوغانفيل المتمتعة بالحكم الذاتي، التي أجرت أول انتخاباتها في عام 2005.
    il comprend quatre parties: la première contient l'introduction, la deuxième les renseignements généraux; la troisième décrit les mesures prises par les États Membres et la quatrième partie contient les conclusions et les recommandations. UN وينقسم التقرير إلى أربعة فروع: يتضمن الفرع الأول المقدمة؛ ويتناول الفرع الثاني المعلومات الأساسية؛ ويجمل الفرع الثالث التدابير المبلغة من الدول الأعضاء؛ ويتضمن الفرع الرابع الاستنتاجات والتوصيات.
    il est divisé en cinq sections, chacune étant axée sur des facettes différentes du problème des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, et présente aussi les conclusions et recommandations de la Rapporteure spéciale sur les questions relevant de son mandat. UN وينقسم التقرير إلى خمسة أجزاء، تركز على جوانب مختلفة من مشكلة حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، ويتضمن ما خلصت إليه المقررة الخاصة من استنتاجات وأصدرته من توصيات بشأن القضايا المشمولة بولايتها.
    il se compose de trois parties. UN وينقسم التقرير إلى ثلاثة أجزاء.
    le rapport couvre quatre grands domaines, dans les sections II à V. La première de ces sections présente un bilan général de la mise en œuvre des recommandations. UN 2 - وينقسم التقرير إلى أربعة مجالات رئيسية (الفروع من الثاني إلى الخامس). ويتضمن الفرع الثاني تقييما عاما لمدى تنفيذ التوصيات.
    il est subdivisé en trois parties. UN وينقسم التقرير إلى ثلاثة أجزاء.
    le rapport se divise en trois parties: une introduction, un aperçu des activités que la Rapporteure spéciale a entreprises pendant la période sur laquelle porte le rapport et une analyse thématique du droit des victimes de la traite à un dédommagement effectif. UN وينقسم التقرير إلى ثلاثة فروع رئيسية كالآتي: مقدّمة، وعرض للأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومناقشة للموضوع الذي يركز عليه التقرير وهو حقّ ضحايا الاتجار في الوصول إلى سبل الانتصاف الفعالة.
    Le présent rapport est divisé en deux parties consacrées l'une à la vérification des états financiers et l'autre aux problèmes de gestion. UN وينقسم التقرير إلى جزأين، يتناول أولهما مراجعة المسائل المالية ويتناول الثاني المسائل الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more