"ويُقترح أيضا إنشاء" - Translation from Arabic to French

    • il est également proposé de créer
        
    • il est aussi proposé de créer
        
    • il est proposé de créer
        
    il est également proposé de créer un poste d'auxiliaire sanitaire (agent du Service mobile). UN 123 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة لمساعد طبي من فئة الخدمة الميدانية.
    il est également proposé de créer un nouveau poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    il est également proposé de créer un nouveau poste de la classe P-3 pour un analyste de l'information au Centre des opérations d'information sur la sécurité. UN 73 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لمحلل معلومات برتبة ف-3 في مركز الاتصالات والعمليات الأمنية.
    il est aussi proposé de créer un poste de temporaire pour un assistant régional chargé des transports (Service mobile). UN 234 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد إقليمي لشؤون النقل (من فئة الخدمة الميدانية).
    Par ailleurs, il est proposé de créer les postes de temporaire ci-après au sein du Groupe des affaires humanitaires : UN 106 - ويُقترح أيضا إنشاء الوظائف الإضافية التالية ضمن وحدة الشؤون الإنسانية:
    il est également proposé de créer un nouveau poste P-2 pour un spécialiste de la sécurité au sein du Système d'information des opérations de sécurité. UN 75 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لضابط أمن برتبة ف-2 في مركز الاتصالات والعمليات الأمنية.
    il est également proposé de créer un poste supplémentaire d'agent du Service mobile dont le titulaire sera affecté au Groupe du personnel recruté sur le plan national. UN 161 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمة الميدانية للقيام بمهام في وحدة الموظفين الوطنيين.
    19. il est également proposé de créer un nouveau poste D-1 de Chef du Service de la recherche et de l'analyse des tendances. UN 19- ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة واحدة برتبة مد-1 لرئيس فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات.
    il est également proposé de créer six nouveaux postes de coconseil à la classe P-3. UN ١١ - ويُقترح أيضا إنشاء ست وظائف إضافية لمحامين مشاركين )ف - ٣(.
    il est également proposé de créer un Groupe de l'administration du personnel afin de donner à la Section du personnel davantage de moyens pour administrer les prestations versées au personnel. UN 61 - ويُقترح أيضا إنشاء وحدة لإدارة شؤون الموظفين لزيادة قدرة قسم شؤون الموظفين في إدارة استحقاقات الموظفين الدوليين والوطنيين.
    il est également proposé de créer 4 postes de spécialistes des affaires civiles (administrateurs recrutés sur le plan national) à Goma, Bunia, Kindu et Kalemie. UN 79 - ويُقترح أيضا إنشاء 4 وظائف من الفئة الفنية الوطنية لموظفي الشؤون المدنية سيكون مقرها في غوما وبونيا وكيندو وكاليمي.
    il est également proposé de créer un poste P-4 dont le titulaire aurait qualité de chef adjoint de la Section de la sécurité et dépendrait directement du Chef de la Section. UN 72 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية واحدة لنائب كبير ضباط الأمن برتبة ف-4، يكون شاغلها مسؤولا مباشرة أمام كبير ضباط الأمن.
    il est également proposé de créer un poste de temporaire pour un ingénieur civil (P-4). UN 216 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمهندس مدني برتبة (ف-4).
    il est également proposé de créer un poste de temporaire pour un fonctionnaire du budget (Service mobile). UN 220 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الميزانية (من فئة الخدمات الميدانية).
    il est également proposé de créer trois postes D-2 (un poste d'économiste d'entreprise et deux postes de directeur de pays au Soudan du Sud et au Yémen). UN ويُقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف جديدة برتبة مد-2 إحداها لكبير اقتصاديين في شؤون المؤسسات والأُخريان لمدير قطري أقدم في كل من جنوب السودان واليمن.
    il est également proposé de créer 3 postes d'assistant informaticien (Volontaire des Nations Unies) qui seraient déployés à Kindu, Lubumbashi et Kananga. UN ويُقترح أيضا إنشاء 3 وظائف لمساعدى تكنولوجيا معلومات (متطوعو الأمم المتحدة) يوزع شاغلوها على كل من كيندو ولوبومباشي وكانانغا.
    il est également proposé de créer un bureau de liaison à Khartoum qui aurait un rôle de représentation auprès du gouvernement hôte pour toutes les questions liées aux opérations de la MINUAD ainsi qu'un rôle de coordination auprès de la MINUS. UN 46 - ويُقترح أيضا إنشاء مكتب للاتصال في الخرطوم يضطلع بدور تمثيلي مع الحكومة المضيفة فيما يتعلق بجميع الأمور المتصلة بعمليات العملية المختلطة، وبدور تنسيقي مع بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    il est également proposé de créer deux postes supplémentaires d'agent local pour des manutentionnaires qui aideront régulièrement à charger les marchandises à bord des avions et des véhicules ou à les décharger. UN 153 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة المحلية للقيام بمهام مناولي/محمّلي شحنات للمساعدة في عمليات تحميل وتفريغ شحنات الطائرات/المركبات على نحو روتيني.
    il est aussi proposé de créer trois postes de mécanicien auto (Volontaires des Nations Unies). UN 235 - ويُقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة لمصلحي مركبات (من متطوعي الأمم المتحدة).
    il est aussi proposé de créer un poste supplémentaire de temporaire dans la catégorie des agents des services généraux (Autres classes) pour un assistant personnel. UN 83 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للقيام بمهام مساعد شخصي.
    il est proposé de créer 6 postes de la catégorie du Service mobile (responsable de la sécurité), chaque titulaire étant affecté dans un bureau de province à ouvrir. UN 277 - ويُقترح أيضا إنشاء 6 وظائف إضافية من فئة الخدمة الميدانية لتوزيعها على مكاتب المقاطعات المقترحة الستة للاضطلاع بمهام ضباط الأمن الميداني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more