"ويُقترح إنشاء وظيفة" - Translation from Arabic to French

    • il est proposé de créer un poste
        
    • titulaire
        
    • un poste d'
        
    il est proposé de créer un poste de chef de production pour les émissions radiophoniques (administrateur recruté sur le plan national). UN ويُقترح إنشاء وظيفة لمنتج إذاعي تنفيذي وطني.
    il est proposé de créer un poste de la classe P-4 pour le chef de la Section des opérations. UN 99 - ويُقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لرئيس قسم العمليات.
    il est proposé de créer un poste P-4 de spécialiste des politiques. UN 16 - ويُقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-4 ليشغلها موظف لشؤون السياسات.
    il est proposé de créer un poste d'auditeur juricomptable à la classe P-4, dont le titulaire superviserait la transmission aux auditeurs résidents des méthodes qui sont en cours d'élaboration. UN 533 - ويُقترح إنشاء وظيفة مراجع حسابات قضائية برتبة ف-4 للإشراف على بدء تنفيذ منهجية مراجعة الحسابات القضائية تتم بلورتها حاليا لفائدة مراجعي الحسابات المقيمين.
    il est proposé de créer un poste d'assistant de formation (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 57 - ويُقترح إنشاء وظيفة لمساعد لشؤون التدريب (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    il est proposé de créer un poste de responsable des Groupes de la maintenance périodique et de l'intervention réponse (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 63 - ويُقترح إنشاء وظيفة مشرف (الخدمة العامة الوطنية) للإشراف على وحدات الصيانة الدورية والاستجابة السريعة.
    il est proposé de créer un poste de commis d'administration (agent des services généraux recruté sur le plan national) à temps complet. UN ويُقترح إنشاء وظيفة كاتب إداري (الخدمة العامة الوطنية) على أساس التفرغ.
    il est proposé de créer un poste de fonctionnaire chargé des achats au sein de l'Équipe d'appui TIC de la Section des achats (hors missions et informatique). UN 198 - ويُقترح إنشاء وظيفة جديدة لموظف مشتريات برتبة ف-3 في فريق دعم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابع لقسم مشتريات مؤسسات المنظمة وتكنولوجيا المعلومات.
    il est proposé de créer un poste de chef des observateurs électoraux (P-5) au sein de la Cellule de l'assistance électorale, dont le titulaire serait chargé de coordonner les mesures prises à l'appui des prochaines élections législatives. UN 48 - ويُقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لكبير موظفي شؤون الانتخابات في خلية المساعدة الانتخابية في إطار مكتب المساعدة الانتخابية لتنسيق تقديم الدعم للانتخابات التشريعية المقبلة.
    il est proposé de créer un poste d'assistant administratif [agent des services généraux (autres classes)] au sein du Service administratif (voir A/59/732, par. 58). UN 48 - ويُقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري من فئة الوظائف العامة - الرتب الأخرى في المكتب التنفيذي (انظر A/59/730، الفقرة 58).
    il est proposé de créer un poste de chef de la Section de la gestion des réunions à la classe P-5 pour gérer le volume accru de services de conférence à Genève qui résultera de l'expansion des activités de conférence du Conseil des droits de l'homme. UN 7 - ويُقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات نظرا لعبء العمل الإضافي الناتج عن زيادة الاجتماعات وخدمات المؤتمرات بجنيف نتيجة توسيع نطاق أنشطة مؤتمرات مجلس حقوق الإنسان.
    il est proposé de créer un poste d'agent du Service mobile et un poste d'administrateur recruté sur le plan national, et de réaffecter 13 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national du Bureau du commandant de la Force. UN 119 - ويُقترح إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة واحدة لموظف وطني من الفئة وإعادة ندب 13 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة من مكتب قائد القوة.
    7.31 il est proposé de créer un poste d'assistant administratif [G(AC)] au Bureau du Greffier. UN 7-31 ويُقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري جديدة (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لمكتب رئيس قلم المحكمة.
    il est proposé de créer un poste temporaire de spécialiste des affaires humanitaires (administrateur recruté sur le plan national) à Kirkouk. UN 128 - ويُقترح إنشاء وظيفة لموظف للشؤون الإنسانية (موظف فني وطني) في كركوك.
    il est proposé de créer un poste de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international (pour un spécialiste de la radiodiffusion) afin de disposer des compétences et des effectifs supplémentaires nécessaires pour la modernisation et le projet d'expansion. UN ويُقترح إنشاء وظيفة إضافية من فئة متطوعي الأمم المتحدة الدوليين (موظف تكنولوجيا البث الإذاعي) لسد الحاجة إلى مزيد من المهارات واليد العاملة المتصلة بأعمال التحسين والتوسيع المتوقعة.
    il est proposé de créer un poste P-5 réservé au Chef de la Cellule d'analyse conjointe de la Mission afin de renforcer de toute urgence les capacités de la Mission en matière de collecte et d'analyse de l'information, notamment dans le domaine de la sécurité, à la suite de l'enlèvement de membres d'organisations non gouvernementales en octobre 2011 et de la crise au Mali. UN ويُقترح إنشاء وظيفة رئيس مركز التحليل المشترك للبعثة برتبة ف-5. ومن شأن هذا الأمر أن يستجيب للاحتياجات الملحة لتعزيز جمع المعلومات وتحليلها في البعثة، ولا سيما في مجال الأمن، وذلك في أعقاب اختطاف موظفين تابعين لمنظمات غير حكومية في تشرين الأول/أكتوبر 2011، و بعد الأزمة في مالي.
    7.30 il est proposé de créer un poste de juriste adjoint de 1re classe (P-2) au Bureau du Président de la Cour, sachant que celui-ci comprend à l'heure actuelle le Président lui-même, un assistant spécial du Président et un secrétaire [agent des services généraux (Autres classes)]. UN 7-30 ويُقترح إنشاء وظيفة موظف قانوني معاون (ف-2) لمكتب رئيس المحكمة. ويتألف هذا المكتب حاليا من الرئيس، ومساعد خاص للرئيس (ف-3)، وسكرتير (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    il est proposé de créer un poste de juriste adjoint de 1re classe (P-2) au Bureau du Président de la Cour, sachant que celui-ci comprend à l'heure actuelle le Président lui-même, un assistant spécial du Président et un secrétaire [agent des services généraux (Autres classes)]. UN ثالثا-4 ويُقترح إنشاء وظيفة لموظف قانوني معاون (ف-2) للعمل في مكتب رئيس المحكمة، الذي يضم الرئيس ومساعد خاص للرئيس (ف-3) وسكرتير (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    il est proposé de créer un poste D-1 de chef de cabinet au Bureau du Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général et un poste P-5 de chef des services médicaux (voir A/62/512/Add.5, par. 20, 39 et 40). UN 72 - يقترح إنشاء وظيفة برتبة مد-1 لمكتب النائب الأول للمثل الخاص للأمين العام، ورئيس الأركان، ويُقترح إنشاء وظيفة طبيب برتبة ف-5 من أجل الخدمات الطبية (انظر A/62/512/Add.5، الفقرات 20 و 39 و 40).
    Il est proposé par ailleurs de créer un poste d'agent du Service mobile au sein de cette section. UN ويُقترح إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمة الميدانية في قسم حماية المدنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more