J'ai promis à mes enfants d'être avec eux cette année. | Open Subtitles | وأنا وَعدتُ أطفالَي .أنى سَأكُونُ لهم هذا العام |
J'ai promis à Diane de manger avec elle et sa gosse. | Open Subtitles | وَعدتُ دايان بأن أذهبَ لتناوُل العَشاء معها و ابنتِها |
D'accord! Hé, j'aimerais bien, mais J'ai promis à papa d'aller à l'école. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ , لكن وَعدتُ أَبّي بأنّ أَذْهبُ إلى المدرسةِ |
J'ai promis de ne plus te voir. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. أنا لا أَستطيعُ التَدلّي مَعك أكثر. وَعدتُ. |
Parce que j'avais promis d'aller à la danse avec Brad. | Open Subtitles | لأنى وَعدتُ ان أذهب لحفلة الرقص مَع براد. |
J'ai promis à Diane de passer aux pompes funèbres. | Open Subtitles | وَعدتُ دايان أن أُلاقيها في دارِ الجَنائِز |
J'ai promis à ton père mourant de veiller sur toi. | Open Subtitles | لقد وَعدتُ والدَكَ و هو يحتضِر بأَني سأَعتني بِك |
Clayton, J'ai promis à ton père de prendre soin de toi. | Open Subtitles | كليتون، انظُر، لقد وَعدتُ أباكَ أني سأعتني بِك |
J'ai promis à Trigger de laisser les clés. | Open Subtitles | وَعدتُ تريجير بأنَّ نحن نَتْركُ مفاتيحَنا. |
J'ai promis à sa soeur de jeter un oeil. | Open Subtitles | وَعدتُ أختَها أنا أَنْظرُ فيه. أنا كان لا بُدَّ أنْ. |
Et J'ai promis à mes amies que je ne serais plus jamais une meneuse. | Open Subtitles | وأنا وَعدتُ أصدقائَي بأنَّى لن اهتف ثانيةً. |
J'ai promis à Georgi de te ramener à lui le plus tôt possible. | Open Subtitles | وَعدتُ جورجي أنا ساعيدك حالما يُمْكِنُني ذلك |
J'ai promis à Carlos que j'obtiendrais une avance pour le restaurant. | Open Subtitles | وَعدتُ كارلوس أنا غواصةُ في المطعمِ. |
J'ai promis à Sarah de faire mes bagages ce soir. | Open Subtitles | وَعدتُ * ساره أنى سأَنهي الرابطه اللّيلة |
J'ai promis à Evan que je garderais le secret. | Open Subtitles | وَعدتُ إيفان أن أَكْتم سِرّهـ. |
J'ai promis à Lavon que j'allais arrêter cette soirée. | Open Subtitles | وَعدتُ لافون بأنَّي سأُنهي هذه الحفلة |
J'ai promis à Cole de ne plus en tuer. | Open Subtitles | وَعدتُ كول أنا لا أَقْتلَ أكثر. |
J'ai promis à Gab de lui ramener 10 sacs de paillis... ce matin. | Open Subtitles | وَعدتُ ثرثرةً i تَرتفعُ 10 مِنْ حقائبِ جرثومةِ الحديقةَ مِنْ هوم ديبو قبل ذلك i عَمِلَ أيّ شئَ هذا الصباحِ. |
Tu vois, je m'étais promis de ne pas pleurer. | Open Subtitles | شاهدْ، وَعدتُ نفسي أنا ما كُنْتُ سأَبْكي. |
Enfin, j'ai promis de rencontrer quelqu'un... dans 5 minutes... tu vois. | Open Subtitles | لا، وَعدتُ بأنّني سأُقابلُ شخص ما بعد بضعة دقائق، لذا |
On s'est promis de vivre toujours ensemble. | Open Subtitles | وَعدتُ باَنْ أَكُونَ مَعك إلى الأبد،أليس كذلك؟ |
J'avais promis a Bebe d'emmener ses cendres moi-même. | Open Subtitles | وَعدتُ بيب أيضاً بأنَّ آخذُ رمادَها بنفسي. |