et je veux que tu saches que je ne suis pas le genre de mec qui recherche des aventures d'un soir. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة |
et je veux vraiment que tu arrêtes de me regarder comme si j'étais folle. | Open Subtitles | و أريدك حقاً أن تكف عن النظر إليَّ و كأنني مجنونة |
J'ai une question à te poser, et... je veux que tu sois honnête. | Open Subtitles | .. أريد ان أسالكِ سؤالاً و أريدك ان تقولي الحقيقة |
Je veux juste te dire quelque chose et je veux que tu m'entendes le dire. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك بشئ. و أريدك أن تسمعيني أقولها. |
Je ne vous demande pas de m'apprécier, mais il m'arrive quelque chose, et j'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | انظر ,. ليس عليك أن تعجب بي و لكنني في موقف صعب هنا و أريدك أن تساعدني |
Je suis juste inquiète que tu sois triste à propos de tout ce que tu viens de dire, et je veux que tu saches que je te pardonne. | Open Subtitles | أخشى فقط أن تندم على ما تفوهت به للتو و أريدك أن تعلم أني سامحتك عليه |
Mais tu es ma meilleure amie, et je veux que tu sois heureuse. | Open Subtitles | و لكنك أعز صديقاتى و أريدك أن تكونى سعيده |
et je veux que tu saches que je suis toujours ton père, et même si je ne suis pas ton père, je serais toujours ton père. | Open Subtitles | و أريدك أن تعلمي لا زلت والدك بالرغم من أنني لست والدك |
Non, elle a raison, et je veux juste que vous sachiez qu'à partir de maintenant, je vais être plus délicate. | Open Subtitles | لا، إنها محقة و أريدك أن تعلم أنه منذ اللحظة سأكون أكثر حساسية. |
je vais ranger mon arme... et je veux que vous me passiez ce bébé. | Open Subtitles | سوف أضع سلاحى و أريدك أن تعطنى ذلك الطفل |
et je veux que tu m'aides à rentrer à l'intérieur, et à comprendre de quoi il s'agit réellement. | Open Subtitles | و أريدك أن تساعديني للدخول و أن أفهم بالضبط مع ماذا نحن نتعامل |
Comme un pot. Nous allons rester un moment et je veux que tu me coupes les cheveux. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤيتك و أريدك أن تصففي لي شعري أيضا |
Laisse-moi te demander une chose et je veux que tu sois très franc. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئا و أريدك ان تكون صادق جدا معي، فهمت؟ |
Je sais que le moment est mal choisi. mais tu me plais et je veux que tu restes. | Open Subtitles | أعلم هذا وقت غير مناسب لكنك تعجبينني و أريدك أن تبقى |
et je veux que tu deviennes mon second. | Open Subtitles | و أريدك أن تأتي هنا و تكون ذراعي الأيمن. |
On m'a dit que tu as le manifeste du vol, et j'en ai besoin et je veux que tu me le donnes. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه. |
Je veux que nous fassions un clip. et je veux que tu sois le réalisateur. | Open Subtitles | أريد أن نفعل فيديو موسيقي . و أريدك أن تكوني المخرجة |
Je vais téléphoner à une personne mexicaine, et je veux que tu leur lises ces mots en espagnol exactement comme c'est écrit. | Open Subtitles | سأتصل بـ شخص مكسيكي ، و أريدك أنّ تقرأ تلك الكلمات له ، كما هي مكتوبة بالضبط |
et j'ai besoin que lui fasses une de tes célèbres leçons sur la civilité. | Open Subtitles | و أريدك أن تعلمه واحداً من دروسك الشهيره |
et j'ai besoin que tu comprennes ça. | Open Subtitles | لست أنا المخطئة وحدي و أريدك أن تفهم هذا |
Alors, ce soir, je vais cuisiner un dîner purifiant Et j'aimerais que vous vous joigniez à nous. | Open Subtitles | لذا, الليلة سأقوم بتحضير العشاء الأكثر صحياً و أريدك أن تنضمى الينا |
Cette tragédie est notre première affaire et je vous veux dans l'équipe. | Open Subtitles | قضية السفينة هى أول قضية و أريدك فى الفريق |