Et... tu sais, on allait au lycée ensemble. | Open Subtitles | و.. تعرفين , ذهبنا إلى المدرسة الثانوية معاً |
Et tu sais ce bracelet en diamant que Nana m'a donné ? | Open Subtitles | و تعرفين السوار الماسي الذي أعطتني إياه جدتكِ؟ |
Je voulais pas travailler tout ce temps Et tu sais que je déteste l'avion. | Open Subtitles | لم أريد أن أعمل كل هذه الساعات و تعرفين كم أكره السفر بالطائرة |
Vous savez comme moi qu'il y a des extrémistes dans l'organisation, Et vous savez qui ils sont. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين كما أعرف هناك متطرفين داخل المنظمه و تعرفين منّ هم |
Et tu connais le remède à ça... aider les autres. | Open Subtitles | .... و تعرفين ان علاج هذا هو مساعدة الآخرين |
Tu fais un pas de plus, je vais te menotter à ce poteau, Et tu sais que je le ferais. | Open Subtitles | أن تقدمت خطوة، أنا سأقيدكِ في السارية، و تعرفين بإنني سأفعل. |
Et tu sais que je ferais n'importe quoi pour te rendre heureuse. | Open Subtitles | و تعرفين أنه يمكنني القيام بأي شيء لأجعلكِ سعيدة. |
Et tu sais quand quelque chose de formidable est devant toi, attendre trois jours ou une semaine ne marche pas. | Open Subtitles | و تعرفين أنه عندما يكون هناك شيء رائع, أمامكِ تماماً, و تنتظري ثلاث أيام أو إسبوع, و لم يجدي الأمر |
Oui, ton père est en prison, mais au moins tu en as un Et tu sais où il est. | Open Subtitles | نعم ، والدك في السجن ولكن على الأقل لديك واحد و تعرفين أين هو |
Et tu sais, le collector de U2 que je t'ai donné ? | Open Subtitles | و تعرفين صندوك الـ يو 2 الذى أعطيته لكى ؟ |
Et tu sais quoi d'autre? | Open Subtitles | و تعرفين ماذا أيضاً؟ |
Et tu sais pourquoi ? | Open Subtitles | و تعرفين السبب ؟ |
Et tu sais quoi ? C'était jamais moi. | Open Subtitles | و تعرفين ماذا, لم يكن أنا السبب أبداً |
Et tu sais quoi ? | Open Subtitles | و تعرفين ماذا ؟ |
- Et tu sais que j'adore les sandwichs aux boulettes. | Open Subtitles | -صحيح . و تعرفين كم أحبّ كرات اللحم، صحيح؟ |
Et tu sais quoi ? | Open Subtitles | و تعرفين ماذا ؟ |
Et vous savez que maman ne me laisse jamais partir avant le petit déjeuner Comment va-t-elle ? | Open Subtitles | و تعرفين أن أمي لا تتركني أغادر دون تناول الفطور |
C'était il y a sept ans, Et vous savez exactement combien vous en avez bu ? | Open Subtitles | كان الامر من سبع سنين و تعرفين بالضبط كم كوبا احتسيتيه؟ |
Bien, vous êtes sexy et désirable Et vous savez ce que vous voulez. | Open Subtitles | جيد، أنت امرأة مثيرة و راغبة و تعرفين ما الذي تريدينه تماما |
Et ses vêtements sont tout transpirants quand il rentre à la maison, Et tu connais Dale avec son air conditionné. | Open Subtitles | و ملابسه متعرقة كثيرًا عندما يعود للمنزل و تعرفين موقف "ديل" من المكيفات. |
Et tu connais Jeremy depuis toujours. Tu le vois uniquement comme le frère d'Elena. | Open Subtitles | و تعرفين (جيريمي) طوال حياتكِ، و ترينه من زاوية واحدة، كأخو (إيلينا). |