"يأذن للأمانة" - Translation from Arabic to French

    • autoriser le Secrétariat
        
    • autorise le secrétariat
        
    2. D'autoriser le Secrétariat à prélever 558 807 dollars en 2011 et de prendre note du prélèvement proposé de 666 863 dollars en 2012; UN يأذن للأمانة بسحب مبلغ 807 558 دولار في عام 2011، وأن يحيط علماً باقتراح سحب مبلغ 863 666 دولاراً في عام 2012؛
    2. D'autoriser le Secrétariat à prélever 1 123 465 dollars en 2010 et de prendre note du prélèvement proposé de 658 706 dollars en 2011; UN أن يأذن للأمانة بسحب مبلغ 465 123 1 دولاراً في عام 2010، وأن يحيط علماً باقتراح سحب مبلغ 706 658 دولارات في عام 2011؛
    5. D'autoriser le Secrétariat à maintenir la réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de 2010, pour couvrir les dépenses finales au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN أن يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2010 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    D'autoriser le Secrétariat à prélever 672 079 dollars en 2012 et de prendre note du prélèvement proposé de 619 726 dollars en 2013; UN يأذن للأمانة بسحب مبلغ 079 672 دولاراً في عام 2012، ويحيط علماً باقتراح سحب مبلغ 726 619 دولاراً في عام 2013؛
    5. autorise le secrétariat à mettre en route le processus d'adjudication publique pour l'exécution de la phase 2 de l'enquête et de l'évaluation et à conclure ensuite un arrangement contractuel avec l'adjudicataire. UN 5- يأذن للأمانة ببدء عملية المناقصة المفتوحة لاختيار متعاقدين لتنفيذ المرحلة الثانية للاستقصاء والتقييم والقيام لاحقاً بعقد ترتيب تعاقدي مع الفائز.
    D'autoriser le Secrétariat à maintenir la réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de 2012, pour couvrir les dernières dépenses au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2012 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    d) autoriser le Secrétariat à appliquer le barème des quotesparts que l'Assemblée générale adoptera à sa soixantième session; UN (د) أن يأذن للأمانة بتطبيق جدول الاشتراكات الذي سيُعتمد في الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    2. D'autoriser le Secrétariat à prélever 395 000 dollars en 2007; UN 2 - أن يأذن للأمانة بسحب 000 395 دولار في عام 2007؛
    5. D'autoriser le Secrétariat à maintenir la réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de l'année 2011, pour couvrir les dépenses finales au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN أن يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2011 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    D'autoriser le Secrétariat à prélever sur le solde du Fonds les montants de [XX] dollars en 2015, [XX] dollars en 2016 et [XX] dollars en 2017, respectivement, afin de réduire ce solde; UN 5 - يأذن للأمانة بسحب مبلغ قدره [xx دولار] في عام 2015 ومبلغ قدره [xx دولار] في عام 2016 ومبلغ قدره [xx دولار] في عام 2017، على التوالي، من الرصيد المتبقي للصندوق بغرض خفض الرصيد المتبقي؛
    3. D'autoriser le Secrétariat à prélever [XX] dollars en 2014 et [XX] dollars en 2015, et de prendre note du prélèvement proposé de [XX] dollars en 2016; UN 3 - يأذن للأمانة أن تقوم بسحب مبلغ قدره [xx دولار] في عام 2014 ومبلغ قدره [xx دولار] في عام 2015، ويسجل السحب المقترح لعام 2016 وقدره [xx دولار]؛
    4. D'autoriser le Secrétariat à prélever sur le solde du Fonds des montants de 197 937 dollars en 2015, 170 578 dollars en 2016 et 760 368 dollars en 2017; UN 4 - يأذن للأمانة بسحب مبلغ قدره 937 197 دولار في عام 2015 ومبلغ قدره 578 170 دولار في عام 2016 ومبلغ قدره 368 760 دولار في عام 2017، على التوالي، من الرصيد المتبقي للصندوق؛
    3 D'autoriser le Secrétariat à prélever sur le solde du Fonds des montants de 788 527 dollars en 2014 et 1 645 924 dollars en 2015, et de noter le prélèvement proposé de 756 297 dollars en 2016; UN 3 - يأذن للأمانة أن تقوم بسحب مبلغ قدره 527 788 دولار في عام 2014 ومبلغ قدره 924 645 1 دولار في عام 2015، ويسجل السحب المقترح لعام 2016 وقدره 297 756 دولار؛
    En conséquence, la Conférence des Parties pourrait vouloir autoriser le Secrétariat à utiliser tout revenu supplémentaire généré par les effets de change pour compenser les dépenses supplémentaires résultant de ces effets et garantir ainsi que le Secrétariat sera en mesure de mettre en œuvre le programme de travail approuvé. UN ولذا فقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يأذن للأمانة بأن تستخدم أي إيرادات إضافية ناجمة عن آثار تقلبات أسعار الصرف للتعويض عن أي نفقات إضافية ناتجة من هذه الآثار، بغية ضمان قدرة الأمانة على تنفيذ برنامج العمل المعتمد.
    Celle-ci est convenue de maintenir le statu quo, mais a aussi demandé d'indiquer l'équivalent en euros du budget approuvé et, lorsque la valeur du dollar des Etats-Unis baisse, d'autoriser le Secrétariat à dépenser plus à condition que les fonds soient disponibles et que les dépenses ne dépassent pas l'équivalent en euros. UN ووافق المؤتمر على الإبقاء على الوضع القائم، ولكن أن يُبين أيضاً المعادل باليورو للميزانية المعتمدة وأن يأذن للأمانة بأن تنفق المزيد من الأموال في أوقات هبوط قيمة دولار الولايات المتحدة، بشرط أن تتوافر الأموال وأن لا يتجاوز الإنفاق المعادل باليورو.
    3. D'autoriser le Secrétariat à prélever sur le solde du Fonds un montant de 96 897 dollars en 2009, 114 901 dollars en 2010 et 665 489 dollars en 2011 afin de réduire ce solde; UN 3 - أن يأذن للأمانة بسحب ما قيمته 897 96 دولاراً في عام 2009 ومبلغ 901 114 دولارا في عام 2010 ومبلغ 489 665 دولاراً في عام 2011 من رصيد الصندوق لأغراض خفض ذلك الرصيد؛
    3. D'autoriser le Secrétariat à prélever 981 895 dollars en 2009 et de noter le prélèvement proposé de 567 050 dollars en 2010; UN 3 - أن يأذن للأمانة بسحب ما قيمته 895 981 دولاراً في سنة 2009 ويحيط علما بالسحب المقترح وقدره 050 567 دولاراً في سنة 2010؛
    6. D'autoriser le Secrétariat à maintenir en permanence une réserve de trésorerie opérationnelle représentant 15 % du montant estimatif des dépenses annuelles prévues, qui servira à couvrir les dépenses finales au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN 6 - أن يأذن للأمانة بالاحتفاظ باحتياطي نقدي تشغيلي ثابت بنسبة 15 في المائة من تقديرات المصروفات السنوية والمقررة والذي يستخدم لمقابلة النفقات النهائية في الصندوق الاستئماني؛
    D'autoriser le Secrétariat à prélever sur le solde du Fonds un montant de 120 063 dollars en 2012, 132 622 dollars en 2013 et 677 311 dollars en 2014, respectivement, afin de réduire ce solde; UN 3 - أن يأذن للأمانة بسحب ما قيمته 063 120 دولاراً في عام 2012 ومبلغ 622 132 دولاراً في عام 2013 ومبلغ 311 677 دولاراً في عام 2014، على التوالي، من رصيد الصندوق لأغراض خفض ذلك الرصيد؛
    72. autorise le secrétariat à appliquer une procédure souple pour l'organisation des voyages des membres et membres suppléants du Conseil exécutif en mission officielle; UN 72- يأذن للأمانة بأن تعتمد ترتيبات سفر مرنة لأعضاء المجلس التنفيذي وأعضائه المناوبين عند اضطلاعهم بمهام رسمية للمجلس التنفيذي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more