"يابانيين" - Translation from Arabic to French

    • japonais
        
    • japonaises
        
    • Japs
        
    Il y a quelques semaines, quatre japonais ont été tués à Knoxville, dans le Tennessee. Open Subtitles منذ عدة أسابيع في كنوكسفيل، تينيس أربعة مواطنين يابانيين قم تم قتلهم
    Depuis lors, il a envoyé du personnel japonais en Angola, au Cambodge et au Mozambique. UN ومنذ ذلك الوقت، أرسلنا أفرادا يابانيين الى أنغولا وكمبوديا وموزامبيق.
    Actuellement, un contingent japonais et cinq officiers participent à l'opération menée au Mozambique, l'ONUMOZ. UN وفي الوقت الحاضر، تشارك وحدة يابانية وخمسة ضباط يابانيين في عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Cependant il tient à poser le problème du silence de la République populaire démocratique de Corée sur la question de l'enlèvement de citoyens japonais. UN غير أنه يود الرد على سكوت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إزاء اختطاف مواطنين يابانيين.
    En 2001, quatre jeunes chercheurs japonais ont entrepris des études sur place en Asie centrale. UN وفي عام 2001، قام أربعة دارسين يابانيين شبان بدراساتهم الميدانية في وسط آسيا. البرامج المفضية إلى شهادات جامعية
    Parmi les otages se trouvaient des soldats et des civils kirghizes ainsi que quatre ressortissants japonais et leur interprète. UN وكان من ضمن الرهائن بعض الجنود والمدنيين من قيرغيزيستان وأربعة مواطنين يابانيين ومترجم شفوي في خدمتهم.
    Bien que les autorités de ce pays aient admis avoir enlevé des ressortissants japonais, elles n'ont pas fourni d'informations satisfaisantes sur la situation de ces derniers. UN وأضاف قائلا إنه رغم اعتراف السلطات باختطافها مواطنين يابانيين لم تقدم معلومات مُرضية بشأن حالتهم.
    Onze stagiaires venant d'États insulaires ou d'autres États intéressés seraient choisis pour être formés à la fois par des conférenciers recrutés au plan international et par des conférenciers japonais. UN وسوف يجري اختيار 11 متدربا من دول جزرية ودول أخرى مهتمة ليتم تدريبهم على يد محاضرين يابانيين ودوليين.
    Lors des auditions de Tokyo, des témoins ont évoqué l'enlèvement de ressortissants japonais en République populaire démocratique de Corée. UN وشملت جلسات الاستماع التي عقدت في طوكيو شهادات عن حالات اختطاف مواطنين يابانيين إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Bien que toute personne puisse en devenir membre, y compris au-delà des frontières du Japon, le conseil d'administration n'est composé que de citoyens japonais. UN وبالرغم من أن باب العضوية مفتوح للجميع خارج الحدود، يتألف مجلس الإدارة من مواطنين يابانيين.
    Ils concernent deux ressortissants japonais qui auraient été enlevés au Japon par des agents secrets de la République populaire démocratique de Corée. UN وتتعلق هاتان الحالتان بمواطنين يابانيين أفادت التقارير باختطافهما من جانب عملاء سريين يعملون لصالح جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Nous n'étions ni Américains, ni japonais, d'ailleurs. Open Subtitles لم نكن أمريكيين، لكننا لم نكن يابانيين أيضا.
    Combien de fois ? J'ai entendu dire que l'année dernière 4 touristes japonais sont morts dans une avalanche. Open Subtitles كم مرة؟ سمعت العام الماضي أربعة سياح يابانيين ماتوا بسبب الانهيار
    J'ai déjà vu des japonais qui avaient aussi une lèvre comme paupière. Open Subtitles رأيتُ أشخاصاً يابانيين لديهم شفة .فوق جفونهم أيضاً
    Il y a des Chinois, des japonais, des Russe, des Roumaniaques. Open Subtitles القي نظرة حولك .. هناك الصينيين ، يابانيين ، روسيين ، رومانيين.
    Les casiers servent de chambres d'hôtel a des hommes d'affaires japonais. Open Subtitles لقد تم تأجير الخزائن كغرف فندقية لـ رجال أعمال يابانيين
    Je me réveille... six soldats japonais marchent dans mon camp, juste marchent dans le noir. Open Subtitles استيقظت، لأجد 6 جنود يابانيين يسيرون باتجاه معسكري يتسترون بالظلام
    Les japonais n'attendent pas que le poisson cuise. Open Subtitles انهم يابانيين انهم لا يستطيعوا انتظار السمك ليطبخ
    Et il y avait ces surfeurs japonais là... et le gars jouait de la musique vraiment, vraiment, vraiment super. Open Subtitles وكان هناك رياضي تزلج يابانيين وكان الرجل يعزف موسيقى رائعة جداً
    Deux institutions japonaises indépendantes ayant les compétences nécessaires pour effectuer des études sur le désarmement, à savoir l'Institut japonais des affaires internationales et l'Institut pour la paix d'Hiroshima, ont été chargées de constituer un groupe à cette fin. UN وأوكلت لمعهدين يابانيين مستقلين لهما خبرة في إجراء الدراسات المتعلقة بنزع السلاح، ألا وهما، المعهد الياباني للشؤون الدولية ومعهد هيروشيما للسلم، مهمة إنشاء هيئة خاصة لهذا الغرض.
    J'ai compté 7 Japs qui quittaient la colline sur la gauche ! Open Subtitles حسبت ان سبعة يابانيين تركوا الحافة اليسرى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more