"ياتوم" - Translation from Arabic to French

    • Tom
        
    • Yatom
        
    Tu ne veux pas d'un autre Villemarie, n'est-ce pas Tom ? Open Subtitles نحن لانريد فيليماري اخرى , اليس كذلك ياتوم ؟
    Tom, qu'est-ce que fait un historien de la musique ? Open Subtitles إذا ياتوم, ماذا يفعل مؤرخ موسيقي في الحقيقة؟
    Tu soulèves un point très juste, quoique déconcertant, Tom. Open Subtitles الأنسب، إذا قلقت، استعلم، ياتوم.
    Dans la plupart des cas, ces ordonnances avaient été signées par le commandant en chef, le général Danny Yatom, et interdisaient d'entrer à Hébron et au caveau des patriarches. UN وفي معظم الحالات، كانت اﻷوامر التي يوقعها اللواء داني ياتوم قائد المنطقة الوسطى، تحظر الدخول إلى داخل منطقة الخليل والحرم اﻹبراهيمي.
    La déposition de Yatom à la police en 1986 avait également été publiée la veille, à l'exception de quelques brefs passages censurés par l'armée. UN وأعلن المدعي العام أيضا في اليوم السابق التصريحات التي أدلى بها ياتوم أمام الشرطة عام 1986، فيما عدا بعض عمليات الحذف الطفيفة بسبب الرقابة العسكرية.
    Tu es un brave garçon, Tom. C'est bon. Open Subtitles أنت فتى رائع, ياتوم , كل شيء بخير
    Mate ça, Tom, le réservoir d'Eagleton. N'est-ce pas éblouissant ? Open Subtitles انظر ياتوم , خزان مياه ايغلتون
    Ne me menacez pas, Tom. Je ne vous dois rien. Open Subtitles لا تههدني ياتوم أنا لست تحت سلطتك
    Relax ! Tom l'a fait 100 fois. Open Subtitles استرخي , توم فعلها 100 مرة صحيح ياتوم ؟
    Ne t'en fais pas, Tom. Je ne m'attends pas que tu sois arme. Open Subtitles لاتقلق، ياتوم أنك لن تحمل واحدا
    C'est le dernier mot prononce par ce cretin. La ferme et vole, Tom. Open Subtitles وكانت أخر مرة أري هذا الوغد الغبي - أغلق فمك وقم بعملـك ياتوم -
    Toi non plus, Tom. Open Subtitles ولم يساعدك الوقت انت ايضا ياتوم
    Viens, Tom. On doit repartir tôt, demain. Open Subtitles هيا ياتوم لابد ان نعود الى البيت مبكرين
    Non Tom, elle ne peut pas venir avec moi. Open Subtitles لا, لا, ياتوم, هي لن تأتي معي
    Et je vous connais, Tom Chaney. Open Subtitles وانا اعرفك ياتوم شاني
    Salut, Tom ! Salut, Gus ! Open Subtitles مرحباً ياتوم مرحباً جاس
    Fais ce que tu sais faire, Tom. Open Subtitles افعل ماتفعله ياتوم
    Sur la base de sa déposition devant la Commission Zorea, Yatom, qui devait, deux ans plus tard, avouer sa culpabilité à la police, avait été totalement innocenté. UN واستنادا إلى تصريحاته أمام لجنة زوريا، حكمت تلك اللجنة بأن ياتوم لا علاقة له بقتل الإرهابيَين، رغم أن ياتوم كان قد اعترف بعد ذلك بسنتين أمام الشرطة بقتلهما.
    Yatom a expliqué que le premier bilan des victimes (entre 53 et 59) avait été établi sur la base d'une liste qui reprenait deux fois certains noms et où figuraient des personnes toujours en vie. UN وأوضح ياتوم أن القائمة اﻷصلية المبالغ فيها والتي كانت تتضمن عددا أكبر من الضحايا )بين ٥٣ و ٥٩ شخصا( كانت تضم أسماء أدرجت مرتين وأسماء أشخاص اتضح أنهم مازالوا أحياء.
    Le tribunal a ordonné au Ministre de la défense Yitzhak Rabbin et au commandant en chef, le général Danny Yatom, de répondre à la requête de Shmuel Ben-Yishai dans un délai de cinq jours; ce dernier avait auparavant déjà saisi la Haute Cour mais sa requête avait été rejetée au motif qu'il n'avait pas encore présenté de recours auprès d'un tribunal militaire comme l'exigeait la procédure régissant les mesures d'internement administratif. UN وقد أعطت المحكمة وزير الدفاع اسحق رابين والقائم بأعمال القائد المركزي اللواء داني ياتوم خمسة أيام للرد على الطلب المقدم من شمويل بن ايشاي. وكان بن ايشاي قد تقدم بطلب من قبل إلى المحكمة ذاكرا أنه لم يتقدم بعد بطلب إلى محكمة عسكرية على نحو ما هو مبين باﻹجراءات التي تحكم الحجز اﻹداري.
    La mosquée a été fermée sur ordre du général de division Danny Yatom qui assure le commandement central. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 16 février 1994) UN وقــد أغلق المسجد بأمر من القائد العام المناوب اللواء داني ياتوم. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٤(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more