Avec tout le respect, Messieurs, elle a plus d'audace que nous. | Open Subtitles | ..مع كل الاحترام ياسادة , فنحن لسنا بمثل جنونها |
Prenez votre temps, Messieurs. Assez de butin pour tout le monde. | Open Subtitles | خذوا وقتكم ياسادة, هنالك الكثير من الغنائم للجميع |
Messieurs, c'était juste un malentendu. J'étais présent quand ça s'est passé. | Open Subtitles | ياسادة كان ذلك مجرد سوء تفاهم كنتُ حاضراً عندما حدث ذلك |
Messieurs, désolé d'interrompre votre sommet Mensa, mais il faut soigner son épaule. | Open Subtitles | ياسادة اكره ان اقطع عليكم هذا السلوك الاجتماعى لكن يجب علينا جعل كتف هذا الرجل نظيفاً. |
Bonjour, Messieurs. Bienvenue en convalescence. | Open Subtitles | صباح الخير ياسادة وأهلاً بكم في جناح النقاهة |
Messieurs, vous pouvez nous laisser seuls ? | Open Subtitles | ياسادة, ألا تمانعون أن تتركوني مع الرئيس للحظة؟ |
Messieurs, pouvez-vous me laisser seule avec votre chef, s'il vous plaît? | Open Subtitles | ياسادة, ألا تمانعون أن تتركوني مع الرئيس للحظة؟ |
- En route, Messieurs! - Je peux avoir un reçu ou... | Open Subtitles | .دعنا نَذْهبُ ياسادة انتظر، أَحتاجُ إيصال أَو شيء |
Excusez-moi, je vais au petit coin, Messieurs. | Open Subtitles | إعذراني ياسادة ، بينما أذهب إلى غرفة الصّغار |
Allons-y Messieurs! Vous voulez que je tire? | Open Subtitles | هيا ياسادة انكم لا تريدون ان يطلق عليكم النار |
Désolé Messieurs, nous avons un 10-07 sur les bras. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة , ياسادة ولكننا لدينا حالة طارئة بين ايدينا |
Bien joué Messieurs, permettez que nous entrions pour vous en débarrasser. | Open Subtitles | حسنا , عمل عظيم ياسادة اذا سمحتوا لنا بالدخول سنتولى الامر من هنا |
Très bien, Messieurs. J'ai parlé à l'arbitre. Je suis l'entraîneur. | Open Subtitles | حسناً , ياسادة أنا تكلمت مع الحكم , أنا المدرب |
Bon, Messieurs excusez-moi mais le ski nautique m'attend... | Open Subtitles | الآن , إذا سمحتوا لي ياسادة علي التزلج على الماء |
Messieurs, voici la liste des gens avec qui vous devriez déjeuner. | Open Subtitles | ياسادة, هذه قائمة بشخصيات عليكم تناول غداء معهم |
Messieurs, un petit rappel. | Open Subtitles | ياسادة, أذكركما بأنه بصفتكما طبيبين مداومين |
Messieurs, vous me trouvez pas net? | Open Subtitles | أخرج من هنا ياسادة , هل تعتقدون أني شخص غير متحضر؟ |
Messieurs, laissez-nous. | Open Subtitles | ياسادة , أخلوا لنا الغرفة رجاءاً |
C'est un butin sympathique, Messieurs. | Open Subtitles | إنها غنيمة رائعة ياسادة |
Messieurs, pardonnez-moi d'interrompre le groupe de réflexion. | Open Subtitles | ياسادة ، إعذروني لمقاطعة افكاركم هذه |