Et toi, petit, tu veux être Simon, Bartholomé ? | Open Subtitles | ماذا عنك يافتى ؟ هل تريد أن تكون سيمون، بارثولوميو؟ |
petit, tu veux un conseil ? | Open Subtitles | يافتى , هل يمكنني أن أعطيك نصيحة بالعلاقات ؟ |
Si tu persistes, je ne vais plus devenir énervant, mais blessant, et gamin, crois-moi, tu n'as pas envie que je blesse tes sentiments. | Open Subtitles | والآن, إذا أصررت على الإبقاء بهذا النحو سأنتقل من التحذير إلى الأذى ثق بي يافتى, أنت لا تريد أذية مشاعري |
L'Apocalypse c'est un peu une cure de desintox, gamin. | Open Subtitles | نهاية العالم عبارةٌ عن الكثير من مثلُ اعادة التأهيل، يافتى |
mon garçon, je vais T'apprendre ce qu'est la merde maintenant | Open Subtitles | يافتى , انا سأعلمك بعض القذارة الحقيقة الآن |
Merde fiston, T'es peut-être blanc, mais T'es toujours un ex taulard. | Open Subtitles | تبا يافتى , ربما انت أبيض لكن لازلت مجرما |
Sinon, ils vont croire que T'es un musicien, hein ? Mais j'adore, mec ! | Open Subtitles | وإلاّ، سيعتقدون أنّك في فرقة موسيقية ولكنّني أحببته، يافتى |
petit, tu peux les battre. Trouve ton rythme et rattrape ce tour de retard. | Open Subtitles | يافتى ، بإمكانك هزيمتهم ، إسلك المسار الذي يناسبك و أنهي مافاتك من دورات |
Allez, petit, c'est la pleine lune. Personne veut bosser. | Open Subtitles | هيا يافتى انه نهاية الاسبوع لا احد يريد ان يعمل |
Nous n'avons pas de seringues ici, petit, juste un putain de gros flingue. | Open Subtitles | ليس لدينا أية أبر هنا، يافتى مجرد سلاح كبير |
petit, tu aimes beaucoup les nombres n'est-ce pas ? | Open Subtitles | يافتى ، متأكد أنكَ تحب الأرقام ، اليسَ كذلك؟ |
Alors, petit malin, T'es prêt à te lancer ? | Open Subtitles | ما قولك , يافتى المدينه ؟ أأنت مستعد للسباق ؟ |
L'Apocalypse c'est un peu une cure de desintox, gamin. | Open Subtitles | نهاية العالم عبارةٌ عن الكثير من مثلُ اعادة التأهيل، يافتى |
Bon, gamin... la vieille équipe se reforme. | Open Subtitles | حسنا يافتى يبدو أن العصابه القديمه عادت لبعضها |
Écoute, gamin ! Je suis venu te voir. Allume les lumières ! | Open Subtitles | مرحباَ,يافتى لقد أتيت لرؤيتك, لما لاتشعل الأضواء من أجلى؟ |
On a gagné ! C'est grâce à toi, mon garçon. | Open Subtitles | نحن ربحنا، وكل هذا بفضلك يافتى لم أكن أكثر سعادة |
Tu devrais T'enfuir. Aah ! Abandonne mon garçon. | Open Subtitles | يجدر بك ان تهرب استسلم يافتى لست قويا بالقدر الكافى سيطر عليه ياسام اطرده خارجاً |
Tu mets encore une fois la main sur moi, mon garçon, je te la coupe. | Open Subtitles | , إذا وضعت يدك علي مجددا , يافتى أنا سأقطعك |
Je dois y aller, fiston. Tiens-moi au courant de la course. | Open Subtitles | حسناً ، لديّ عمل الآن يافتى فقط إعلمني بأمورك |
mec, tu sais ce qui serait bien, juste là ? | Open Subtitles | يافتى , أتعلم ماسيبدو رائعا هنا |
Yo, garde la tête haute quand tu marches, mon gars. | Open Subtitles | ـ مرة واحدة أخرى احتفظ برأسك عالية عند المشي، يافتى اذهب إلى الجحيم |
Reste près de moi, bonhomme. | Open Subtitles | مهلاً يافتى إبقى قريباً ، حسناً؟ |
Je ne parlais pas à vous jeune homme. Je parlais à la dame. | Open Subtitles | لم أكن أسألك، يافتى لقد كُنت أسأل السيدة |
Mon grand, fais attention avec ça, ok ? | Open Subtitles | يافتى ،، كن حذراً في التعامل معَ تلك ،، حسناً؟ |