"يافتى" - Translation from Arabic to French

    • petit
        
    • gamin
        
    • mon garçon
        
    • fiston
        
    • mec
        
    • mon gars
        
    • T'
        
    • bonhomme
        
    • jeune homme
        
    • grand
        
    Et toi, petit, tu veux être Simon, Bartholomé ? Open Subtitles ماذا عنك يافتى ؟ هل تريد أن تكون سيمون، بارثولوميو؟
    petit, tu veux un conseil ? Open Subtitles يافتى , هل يمكنني أن أعطيك نصيحة بالعلاقات ؟
    Si tu persistes, je ne vais plus devenir énervant, mais blessant, et gamin, crois-moi, tu n'as pas envie que je blesse tes sentiments. Open Subtitles والآن, إذا أصررت على الإبقاء بهذا النحو سأنتقل من التحذير إلى الأذى ثق بي يافتى, أنت لا تريد أذية مشاعري
    L'Apocalypse c'est un peu une cure de desintox, gamin. Open Subtitles نهاية العالم عبارةٌ عن الكثير من مثلُ اعادة التأهيل، يافتى
    mon garçon, je vais T'apprendre ce qu'est la merde maintenant Open Subtitles يافتى , انا سأعلمك بعض القذارة الحقيقة الآن
    Merde fiston, T'es peut-être blanc, mais T'es toujours un ex taulard. Open Subtitles تبا يافتى , ربما انت أبيض لكن لازلت مجرما
    Sinon, ils vont croire que T'es un musicien, hein ? Mais j'adore, mec ! Open Subtitles وإلاّ، سيعتقدون أنّك في فرقة موسيقية ولكنّني أحببته، يافتى
    petit, tu peux les battre. Trouve ton rythme et rattrape ce tour de retard. Open Subtitles يافتى ، بإمكانك هزيمتهم ، إسلك المسار الذي يناسبك و أنهي مافاتك من دورات
    Allez, petit, c'est la pleine lune. Personne veut bosser. Open Subtitles هيا يافتى انه نهاية الاسبوع لا احد يريد ان يعمل
    Nous n'avons pas de seringues ici, petit, juste un putain de gros flingue. Open Subtitles ليس لدينا أية أبر هنا، يافتى مجرد سلاح كبير
    petit, tu aimes beaucoup les nombres n'est-ce pas ? Open Subtitles يافتى ، متأكد أنكَ تحب الأرقام ، اليسَ كذلك؟
    Alors, petit malin, T'es prêt à te lancer ? Open Subtitles ما قولك , يافتى المدينه ؟ أأنت مستعد للسباق ؟
    L'Apocalypse c'est un peu une cure de desintox, gamin. Open Subtitles نهاية العالم عبارةٌ عن الكثير من مثلُ اعادة التأهيل، يافتى
    Bon, gamin... la vieille équipe se reforme. Open Subtitles حسنا يافتى يبدو أن العصابه القديمه عادت لبعضها
    Écoute, gamin ! Je suis venu te voir. Allume les lumières ! Open Subtitles مرحباَ,يافتى لقد أتيت لرؤيتك, لما لاتشعل الأضواء من أجلى؟
    On a gagné ! C'est grâce à toi, mon garçon. Open Subtitles نحن ربحنا، وكل هذا بفضلك يافتى لم أكن أكثر سعادة
    Tu devrais T'enfuir. Aah ! Abandonne mon garçon. Open Subtitles يجدر بك ان تهرب استسلم يافتى لست قويا بالقدر الكافى سيطر عليه ياسام اطرده خارجاً
    Tu mets encore une fois la main sur moi, mon garçon, je te la coupe. Open Subtitles , إذا وضعت يدك علي مجددا , يافتى أنا سأقطعك
    Je dois y aller, fiston. Tiens-moi au courant de la course. Open Subtitles حسناً ، لديّ عمل الآن يافتى فقط إعلمني بأمورك
    mec, tu sais ce qui serait bien, juste là ? Open Subtitles يافتى , أتعلم ماسيبدو رائعا هنا
    Yo, garde la tête haute quand tu marches, mon gars. Open Subtitles ـ مرة واحدة أخرى احتفظ برأسك عالية عند المشي، يافتى اذهب إلى الجحيم
    Reste près de moi, bonhomme. Open Subtitles مهلاً يافتى إبقى قريباً ، حسناً؟
    Je ne parlais pas à vous jeune homme. Je parlais à la dame. Open Subtitles لم أكن أسألك، يافتى لقد كُنت أسأل السيدة
    Mon grand, fais attention avec ça, ok ? Open Subtitles يافتى ،، كن حذراً في التعامل معَ تلك ،، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more