Jacob le jardinier dit qu'il a vu un homme ici. | Open Subtitles | ياكوب البستاني يقول أن معكي رجل بالداخل هنا |
S.E. M. Hans Jacob Biørn Lian | UN | صاحب السعادة السيد هانس ياكوب بيورن ليان |
Jacob Kruse semble penser qu'au fond de vous, vous êtes restée une centriste. | Open Subtitles | ياكوب كروس يرى ان دماء المحافظين تجري في عروقك |
M. Jakob Kellenberger, Président, Comité international de la Croix-Rouge | UN | السيد ياكوب كلنبرغر، رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر |
Allocution de S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Confédération suisse | UN | خطاب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا |
S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Confédération suisse, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا، إلى المنصة |
Le 21 février, l'Assemblée a convoqué une session constitutive au cours de laquelle les députés ont élu la nouvelle présidence de l'Assemblée et réélu Jakup Krasniqi Speaker de l'Assemblée. | UN | وفي 21 شباط/فبراير، عقدت الجمعية جلسة تأسيسية قام فيها النواب بانتخاب هيئة رئاسة الجمعية وأعادوا انتخاب ياكوب كراسنيكي رئيسا للجمعية. |
Jacob, vous avez promis une baisse d'impôts de 10 milliards tout en voulant injecter 12 milliards dans la santé. | Open Subtitles | تقول يا ياكوب انك ستقلل الضرائب بمقدار 10 مليار كرونر |
Kasper Juul, ex-conseiller de Birgitte Nyborg, on a tous vu le leader centriste Jacob Kruse perdre son sang-froid lors du débat d'hier soir. | Open Subtitles | كاسبر يول جميعنا شاهد انفجار ياكوب كروس المؤسف البارحة لم لم تتأثر استطلاعات الرأي؟ |
Jacob Kruse n'a pas eu grand-chose, j'imagine, à part une poignée de main. | Open Subtitles | أفترضت انك على الاقل ستخرج مع ياكوب بعد الاجتماع ماسكي ايدي بعض |
J'ai convoqué le ministre de l'Europe, Jacob Kruse, aussi. | Open Subtitles | استدعي ايضا الوزير الاوروبي ياكوب كروس للحضور |
Jacob Kruse refuse. Je n'ai donc pas d'autre choix que de briguer la tête du parti. | Open Subtitles | ياكوب كروس رفض طلبي لذلك سأنازله على الزعامة |
Tu connais mes valeurs et tu partages mes idées, ce qui n'est pas toujours le cas avec Jacob. | Open Subtitles | أنت تعرف موقفي وأتفق معك في بعض الشؤون بعكسك مع ياكوب |
C'est violent de vouloir déloger Jacob Kruse de son poste, non ? | Open Subtitles | ولكن اليس منازلة زعيم الحزب ياكوب كروس عمل متطرف؟ |
Vous avez remarqué que notre président, Jacob Kruse, a dû quitter le congrès du parti. | Open Subtitles | ربما شاهد الكثير منكم مغادرة ياكوب كروس بدون سابق انذار |
S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Confédération suisse, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا، من المنصة |
Jakob Axel Nielsen, Ministre de la santé et de la prévention (Danemark) | UN | ياكوب آكسيل نيلسِن، وزير الصحة والوقاية في الدانمرك |
J'aimerais féliciter le Président sortant, M. Jakob Esper Larsen, du Danemark, pour l'excellence de nos liens de coopération au cours de l'année écoulée et pour le professionnalisme avec lequel il a conduit l'ensemble du nouveau processus intensif de réunions du Comité permanent. | UN | وأود أن أوجه الشكر إلى الرئيس السابق، السيد ياكوب اسبير لارسن من الدانمرك، لتعاونه الممتاز خلال السنة الماضية ولﻷسلوب الفني الذي اتبعه معنا في إدارة اجتماعات اللجنة الدائمة الجديدة والمكثفة. |
Vice-Président : S.E. M. Jakob Esper Larsen (Danemark) | UN | نائب الرئيس: السفير ياكوب اسبير لارسن )الدانمرك( |
Vice-Président : M. Jakob Esper Larsen (Danemark) | UN | نائب الرئيس: السيد ياكوب اسبير لارسن )الدانمرك( |
Président : M. Jakob Esper Larsen (Danemark) | UN | الرئيس: السيد ياكوب اسبير لارسن )الدانمرك( |
Toutefois, en l'absence d'échanges complets et systématiques, mon Représentant spécial a tenu un certain nombre de réunions dans un climat favorable avec certains dirigeants du Kosovo, dont le Président de l'époque, Fatmir Sejdiu, le Président de l'Assemblée, Jakup Krasniqi et le Vice-Premier Ministre, Hajredin Kuçi. | UN | ومع ذلك، بالرغم من غياب التفاعل المنهجي الكامل، عقد ممثلي الخاص عددا من الاجتماعات في جو إيجابي مع بعض زعماء كوسوفو، بما في الرئيس حينها السيد فاتمير سيديو، ورئيس الجمعية ياكوب كراسنيكي ونائب رئيس الوزراء هجريدين كوتشي. |