Bonne nuit, les garçons. Seigneur, cette chanson ! | Open Subtitles | ليلة سعيدة يا رفاق ياللمسيح, هذه الاغنية |
Mon Dieu ! - Faites que mes veines n'éclatent pas. | Open Subtitles | ياللمسيح , أتمنى ألا تنفجر أي عروق في رأسي. |
Doux Jésus! D'où ça vient ce truc? | Open Subtitles | ياللمسيح من اين يأتى هذا دعنا ننتظر يالهى |
Bon sang, Sylvester, et mon intimité ? | Open Subtitles | ياللمسيح ياسلفستر اريد بعض الخصوصية من فضلك |
C'est un médicament, Bon Dieu. | Open Subtitles | ياللمسيح ، إنه علاج ، حسناً يساعد على النوم |
T'aurais pas pu prendre des cartouches sans fumée, Merde ? J'y vois rien. | Open Subtitles | ياللمسيح , بلانك ألم تستطع أن تحضر شيئا أقل تدخينا ؟ |
Tu prends la tangente. Tu louvoies. Putain, vous êtes où ? | Open Subtitles | تحرك بخفة ومراوغة ياللمسيح , أين أنتم يا أصحاب ؟ |
Seigneur, ce soir, je t'ai vue t'exposer et rire devant les machinistes comme une prostituée. | Open Subtitles | ياللمسيح, أراكي تتكلفين وتضحكين أمام المقبض كـداعرة |
Pendant des années, en grandissant, tout ce que j'entendais de toi, c'était "Seigneur, quand cette vieille buse | Open Subtitles | لسنوات عندما كنت انضج, كل ما كنت أسمعه منك هو " ياللمسيح, متى يتقاعد هذا |
Seigneur, rien n'arrête c'est gens. | Open Subtitles | ياللمسيح , هؤلاء الناس لا يقفون عند حد |
Mon Dieu ! Qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | ياللمسيح , ماذا تفعلين هنا مجددًا ؟ |
Mon Dieu, vous êtes encore plus fou que je ne le pensais. | Open Subtitles | ياللمسيح , انت مجنون اكثر مما ظننت |
Mon Dieu, ça va ? | Open Subtitles | ياللمسيح ، هل انت علي ما يرام؟ |
Doux Jésus, quelle est la mauvaise nouvelle ? | Open Subtitles | ياللمسيح, وما هي الأنباء السيئة؟ |
Seigneur Jésus, assiste-moi. | Open Subtitles | ياللمسيح ساعدنى لاجتاز هذه الليلة |
Bon sang ! Voici quelqu'un qui vit la grande vie. | Open Subtitles | ياللمسيح ، هناك رجل يعيش حياةً بلا عناء |
Bon sang, maman. Est-ce que toute la ville voulait te séduire ? | Open Subtitles | ياللمسيح يا أمي ، هل كانت البلدة بأكملها تحاول إغوائك ؟ |
Bon Dieu, je ne peux vraiment rien te dire ? | Open Subtitles | ياللمسيح ستغيّرين الموضوع كلّما تحدثتُ بشيء؟ |
Laissez là partir. Libérez-la, Bon Dieu ! | Open Subtitles | فقط دعها تمضى فقط أطلق سراحها , ياللمسيح |
Parle pas si fort, Merde. | Open Subtitles | اخفض صوتك, حسناً؟ ياللمسيح |
Bon Dieu ! On se croirait dans un Putain de jeu vidéo. | Open Subtitles | ياللمسيح تبدو كروايات ألعاب الفيديو اللعينة |
Mais quand même, 4000 euros. Doux Jesus. | Open Subtitles | لكنها تبقى 5000 دولار ياللمسيح |
Jésus-Christ. | Open Subtitles | ياللمسيح |
Nom de Dieu, c'est quoi ce bordel? | Open Subtitles | ياللمسيح ! , مالغرض من هذا , أيها الحمقى |