Bonjour, Goddard. Oh, ma tête... Quelle nuit... | Open Subtitles | صباح الخير، جودارد أوه، رأسي يالها من ليلة |
Quelle nuit, Quelle nuit. | Open Subtitles | يالها من ليلة , يا لها من ليلة |
Quelle nuit ! | Open Subtitles | يا إلهي. يالها من ليلة |
Oh, merci. Quelle soirée merveilleuse m'offrent les habitants de cette ville que j'aime tant. | Open Subtitles | شكرًا لكم، يالها من ليلة ممتعة لأتواجد بينكم أيها القوم وفي البلدة التي أحبها |
Quelle soirée amusante... Aller chez tes parents et se faire chambrer. | Open Subtitles | اوه ,يالها من ليلة ممتعة سنزور الاهالي |
Sacrée nuit, hein? | Open Subtitles | يالها من ليلة |
Quelle nuit hein ? | Open Subtitles | يالها من ليلة , هاه؟ |
Quelle nuit Les esprits aiment peut-être ça. | Open Subtitles | يالها من ليلة رهيبة (ستيفان) لكنالأرواحقد ترغبفيذلك. |
Quelle nuit magique. | Open Subtitles | يالها من ليلة ساحرة |
Oh mon dieu, Quelle nuit ! | Open Subtitles | إلهي , يالها من ليلة |
Oh mon Dieu. Quelle nuit. | Open Subtitles | يا إلهي يالها من ليلة |
Quelle nuit. Hein ? | Open Subtitles | يالها من ليلة , صحيح ؟ |
Ohh. Quelle nuit ! | Open Subtitles | اوه , يالها من ليلة |
Quelle nuit nous avons eu ! | Open Subtitles | (فرانك)، يالها من ليلة حضيناها |
Quelle soirée, mesdames et messieurs, Quelle soirée ! | Open Subtitles | يالها من ليلة. سيداتي وسادتي, يالها من ليلة! |
Qu'on pèle ma clémentine ! Quelle soirée ! | Open Subtitles | حسناً, قشّر كراتي من اليوسفي، يالها من ليلة! |
Quelle soirée d'enfer, hein, Ted? | Open Subtitles | يالها من ليلة ، أليس كذلك، تيد؟ |
Quelle soirée, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | يالها من ليلة , صحيح ؟ |
Ryan Wheeler, Quelle soirée. | Open Subtitles | رين ويلر يالها من ليلة |
Quelle soirée. | Open Subtitles | يا إلهي, يالها من ليلة |
Sacrée nuit. | Open Subtitles | يالها من ليلة |
Sacrée soirée! Encore un imprévu, et je démissionne. | Open Subtitles | ياالهي يالها من ليلة المزيد من هذا وأستقيل |