"يان كافان على" - Translation from Arabic to French

    • Jan Kavan de son
        
    • Jan Kavan pour son
        
    • Jan Kavan à l
        
    Je remercie également M. Jan Kavan de son dévouement et de son dur labeur lors de la session précédente. UN وأود أيضاً أن أتقدم بالشكر إلى السيد يان كافان على تفانيه وعمله الشاق أثناء الدورة الماضية.
    Je remercie M. Jan Kavan de son importante contribution l'an passé, en sa qualité de Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale et je souhaite féliciter M. Julian Robert Hunte à l'occasion de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-huitième session. UN أود أن أشكر السيد يان كافان على مساهمته الهامة في العام الماضي بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أهنئ السيد جوليان روبرت هنت بمناسبة انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    M. Cowen (Irlande) (parle en anglais) : Je félicite M. Jan Kavan de son élection comme Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session. UN السيد كوين (أيرلندا) (تكلم بالانكليزية): أهنئ السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Permettez-moi avant tout de présenter mes félicitations les plus chaleureuses à M. Jan Kavan pour son élection fort méritée à la présidence de l'Assemblée. UN وأود من البداية الإعراب عن تهانئي الحارة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة.
    Je tiens d'emblée à féliciter M. Jan Kavan pour son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. Je l'assure, en outre, de la coopération pleine et entière de la délégation libérienne. UN بداية، أود أن أتقدم بالتهنئة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وأن أؤكد له على تعاون ودعم وفد ليبريا الكاملين.
    M. Cimoszewicz (Pologne) (parle en anglais) : Je félicite M. Jan Kavan à l'occasion de son accession à la présidence de cet organe. UN السيد سيموزفيدز (بولندا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه لرئاسة هذه الهيئة.
    M. Pérès (Israël) (parle en anglais) : Je voudrais féliciter mon ami M. Jan Kavan de son élection à la présidence de l'Assemblée générale et lui souhaiter plein succès. UN السيد بيريز (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ صديقي السيد يان كافان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة وأتمنى له النجاح.
    M. Nguyen Dy Nien (Viet Nam) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter M. Jan Kavan de son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN السيد نغوين دي نيان (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والخمسين.
    M. Simão (Mozambique) (parle en anglais) : Je voudrais m'associer aux autres orateurs pour féliciter M. Jan Kavan de son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN السيد سيماو (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): أود أن أضم صوتي إلى المتكلمين السابقين في تهنئة السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Le Président Mugabe (parle en anglais) : Je voudrais féliciter M. Jan Kavan de son accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session. UN الرئيس موغابي (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئ السيد يان كافان على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    M. Mesa (Bolivie) (parle en espagnol) : Je voudrais féliciter M. Jan Kavan de son élection méritée à la présidence de la présente session de l'Assemblée générale. UN السيد ميسا (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): أود تهنئة السيد يان كافان على انتخابه الذي يستحقه رئيساً للجمعية العامة في هذه الدورة.
    M. Graham (Canada) (parle en anglais) : Monsieur le président, je tiens, par votre intermédiaire, à féliciter M. Jan Kavan de son élection à la présidence de l'Assemblée générale et à l'assurer de la coopération de ma délégation au moment où il assume ses importantes responsabilités cette année. UN السيد غراهام (كندا) (تكلم بالانكليزية): من خلالكم، سيدي، أود أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة وأن أؤكد له تعاون وفدي معه وهــو يتولى مسؤولياته الهامة لهذه السنة.
    M. Wickremesinghe (Sri Lanka) (parle en anglais) : Au nom de la délégation sri-lankaise, je voudrais tout d'abord féliciter sincèrement M. Jan Kavan de son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale et l'assurer de notre pleine coopération. UN السيد ويكريمسينغ (سري لانكا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أستهل بياني بالتعبير، نيابة عن وفد سري لانكا، عن تهانئنا الحارة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة وعن تأكيداتنا له بتعاوننا الكامل.
    M. Guliyev (Azerbaïdjan) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter M. Jan Kavan de son accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session et adresser nos remerciements à M. Han Seung-soo pour les efforts qu'il a déployés à la présidence de la cinquante-sixième session. UN السيد غولييف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيد يان كافان على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أعرب عن الامتنان للسيد هان سونغ-سو على جهوده التي بذلها بصفته رئيسا للجمعية خلال دورتها السادسة والخمسين.
    Je tiens aussi à rendre hommage à son prédécesseur, M. Jan Kavan, pour son professionnalisme et son travail très fructueux à la barre de l'Assemblée générale au cours de la précédente session. UN وأود أيضا أن أشيد بسلفه السيد يان كافان على مهارته وعلى العمل المثمر جدا الذي قام به بوصفه رئيسا للجمعية العامة أثناء الدورة السابقة.
    M. Oskanian (parle en anglais) : Nous remercions M. Jan Kavan pour son travail, et nous souhaitons la bienvenue à M. Julian Hunte pour cette année difficile qui l'attend. UN السيد أوسكانيان (أرمينيا) (تكلم بالانكليزية): نشكر السيد يان كافان على عمله، ونرحب بالسيد جوليان هنت في السنة الصعبة التي تنتظره.
    M. Antonio (Haïti) : Au nom du Président de la République d'Haïti, S. E. M. Jean-Bertrand Aristide, je voudrais tout d'abord féliciter M. Jan Kavan pour son élection à la présidence de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN السيد أنطونيو (هايتي) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن رئيس جمهورية هايتي، فخامة السيد جان - برتراند اريستيد، أود بداية أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه لرئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Koizumi (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter M. Jan Kavan pour son accession à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN السيد كويزومي (اليابان) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء أود أن أهنئ السيد يان كافان على توليه رئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Casule (ex-République yougoslave de Macédoine) (parle en anglais) : Pour commencer, je voudrais présenter mes félicitations à M. Jan Kavan pour son élection au poste prestigieux de Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN السيد كاسولي (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة) (تكلم بالانكليزية): في البداية، اسمحوا لي بأن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه للمنصب البالغ السمو، منصب رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Fall (Guinée) : Permettez-moi avant tout, d'adresser mes chaleureuses félicitations et mes souhaits de plein succès, à S. E. M. Jan Kavan à l'occasion de sa brillante élection à la présidence de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN السيد فال (غينيا) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أعرب عن تهانئي الحارة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وعن تمنياتنا له بالنجاح.
    M. Nimrod (Grenade) (parle en anglais) : Ma délégation félicite M. Jan Kavan à l'occasion de son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. Nous remercions aussi son prédécesseur, M. Han Seung-soo, pour la manière efficace dont il a dirigé les travaux de la cinquante-sixième session. UN السيد نمرود (غرينادا) (تكلم بالاتكليزية): يود وفد بلادي أن يهنئ السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، وأن يشكر سلفه السيد هان سونغ - سو على إدارته الناجعة للدورة السادسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more