Le stress d'avoir son entreprise n'est pas une blague, mon Père. | Open Subtitles | الضغط الناجم عن تسيير شركة ليس دعابة يا أبتاه |
Venez, mon Père, avant qu'ils dévorent tout. | Open Subtitles | لابد أن نأكل يا أبتاه قبل أن ينتهي الطعام |
Vous êtes sûr que vous allez être bien ici, mon Père ? Ici ? | Open Subtitles | هل أنت واثق من كونك بخير هُنا يا أبتاه ؟ |
mon Père, vous êtes le seul à nous croire. | Open Subtitles | يا أبتاه , ارجوك أنت الشخص الوحيد الذي يصدقنا |
Je ne cherche pas à me repentir de ce que j'ai fait, mon Père. | Open Subtitles | أنا لا أطلب المغفرة علام ارتكبت يا أبتاه |
Si on a la moindre preuve que vous les revendez, vous serez envoyé en prison pour très longtemps, mon Père. | Open Subtitles | إذا وصلتنّا أدنى إشارة على إنك تبيع هذه الأدوية لغرض الربح، سوف تدخل السجن لفترة طويلة، يا أبتاه. |
J'ai besoin de savoir tout ce que vous pouvez me dire, mon Père. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أي شيء يمكنك إخباري به يا أبتاه. |
Merci, mon Père. J'aimerais d'abord en parler avec mon mari. | Open Subtitles | حسناً شكراً لك يا أبتاه ولكننى أود أن أتحدث بهذا الأمر إلى زوجي اولاً |
La foi, mon Père ! C'est bien ca ? | Open Subtitles | تحلى بالإيمان يا أبتاه ، أليس هذا صحيحا؟ |
Ecoutez, mon Père, merci d'avoir pris le temps de discuter l'autre jour. | Open Subtitles | اسمع يا أبتاه أريد أن أشكرك بشأن ذلك الوقت الذي أضعته علي عندما كنا نتحدث ذلك اليوم |
Ça serait ironique, considérant qu'il a renoncé à la débauche avant de devenir un saint, et vous, mon Père, vivez votre vie dans un complet renversement. | Open Subtitles | ذلكَ سيكون أمر تهكمي نظراً لأنَّهُ أبتعدَ عن الفسوق قبلَ أن يصبح قساً وأنتَ, يا أبتاه, تعيش حياتك بإنعكاس تام |
C'est plutôt moi qui peux vous aider, mon Père. | Open Subtitles | لا شيء, الأمر هو ما الذي أستطيع فعلهً لك يا أبتاه ؟ |
Si on enleve votre col d'ecclésiastique, mon Père, vous correspondez plutot bien au profil type de la cinquième colonne. | Open Subtitles | من دونِ ياقتكَ يا أبتاه تبدو مناسباً تماماً للرتلِ الخامس. |
La première entre et dit : "Pardonnez-moi, mon Père, car j'ai péché." | Open Subtitles | و دخلت الأولى و قالت سامحنى يا أبتاه بسبب خطيئتى |
Allez, mon Père. Vous êtes pris au piège et entouré de choses que vous n'avez jamais vu. | Open Subtitles | بربكَ يا أبتاه , أنتَ مستعد لمحاربة أي شيء أكثر من أيّ وقتٍ مضى |
Désolée, mon Père, c'est une enquête pour meurtre. | Open Subtitles | يا أبتاه ، عليك أن تسامحني ولكن هذا تحقيق في جريمة قتل |
La décence est un privilège, mon Père. Il l'a perdu. | Open Subtitles | الاحترام الإنساني امتيازٌ يا أبتاه و قد خسر امتيازه |
Je pourrais être un gros atout pour la Cinquième Colonne, mon Père. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون ذا عونٍ كبير للرتل الخامس يا أبتاه |
J'ai tu mes sentiments à propos des V depuis trop longtemps, mon Père. | Open Subtitles | لقد كتمتُ مشاعري تجاه الزائرين لمدة طويلة جداً يا أبتاه |
En parlant de coup, mon Père, vous avez un sacré crochet du droit. | Open Subtitles | بالكلام عن اللكمات يا أبتاه لديك لكمة يمنى ساحقة |