Oh Mon Dieu. Est-ce que c'étaient des coups de feu ? | Open Subtitles | يا رباه هل كان ذلك دوي إطلاق نار ؟ |
Oh, Mon Dieu. Oh, Mon Dieu. Oh, non, non, non, non. | Open Subtitles | . يا رباه , يا رباه . لا , لا , لا , لا |
Mon Dieu faites qu'on s'en sorte. | Open Subtitles | أرجوك يا رباه أن تخرجنا من هنا |
Doux Jésus ! 50 000 $ ! Je vais don de ce chèque aux missionnaires du Zimbabwe. | Open Subtitles | يا رباه , 50 ألف دولار أنا أتبرع بهذ الشيك الى كل ناصرى الأناجيل البلجيكيه |
Seigneur, elle va venir nous voir ! | Open Subtitles | يا رباه إنها قادمة لزيارتي |
Bon sang. | Open Subtitles | يا رباه. |
Oh Mon Dieu c'est si triste, tu veux un câlin ? | Open Subtitles | اوه يا رباه ، يله من أمر محزن ! هل تحتاج للمعانقة ؟ - هل يمكنني ان استخدم عصاك للحظات ؟ |
Oh, Mon Dieu. Chéri, garde les yeux ouverts. | Open Subtitles | . يا رباه , إبقي عيناك مفتوحتين |
Tu viens juste de commencer et t'as déjà cogné quelque chose! Oh, Mon Dieu! | Open Subtitles | حركتها مسافة قدم و صدمت شيء ، يا رباه |
Pitié, Mon Dieu." | Open Subtitles | أرجوك ، يا رباه |
Mon Dieu ! | Open Subtitles | يا إلهي يا رباه. |
Mon Dieu. Tu nous as vraiment vendus. | Open Subtitles | يا رباه , إنكَ بالفعل فضحتنا وبعتنا! |
Mon Dieu, des chaussettes. | Open Subtitles | يا رباه, جوارب طويله؟ |
Oh Mon Dieu, t'étais pas au courant. | Open Subtitles | يا رباه. لا تعلم. نعم. |
Mon Dieu. | Open Subtitles | آهٍ، يا رباه و لماذا ؟ |
Oh, Mon Dieu, continues de parler, tu veux ? | Open Subtitles | يا رباه! واصل الكلام فحسب، اتفقنا؟ |
Mon Dieu, je l'ai tué. | Open Subtitles | يا رباه لقد قتلته لقد قتلته |
Doux Jésus ! | Open Subtitles | يا رباه! |
Doux Jésus ! | Open Subtitles | يا رباه! |
Pitié, Seigneur... | Open Subtitles | أتوسل إليك، يا رباه |
- Bon sang. | Open Subtitles | يا رباه. |
Bonté divine. | Open Subtitles | يا رباه. حسناً متى؟ |