J'ai ces pouvoirs, qui théoriquement devraient rendre ma vie géniale, mais pour une raison inconnue, tout ce que je touche fini détruit. | Open Subtitles | لدي تلك القدرات، حسنٌ، والتي نظرياً عليها أن تجعل حياتي رائعة ولكن لسببِ ما كل شيء ألمسه يتدمر. |
iv) Comme agent en laboratoire s'il est détruit pendant la réaction chimique, comme un produit intermédiaire | UN | ' 4` استخدامه كعامل في المختبر يتدمر في التفاعل كما هو الحال في المواد الوسيطة؛ |
Quand votre monde sera détruit et qu'il ne restera que moi, alors ça suffira. | Open Subtitles | عندما يتدمر عالمكم ويتبقى عالمي فقط حينها سيكون يكفي |
J'ai déjà vu une planéte étre détruite, ça ne se reproduira pas. | Open Subtitles | لقد رأيت بالفعل أحد الكواكب يتدمر لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى |
- Dans le cas contraire, la Terre sera détruite. | Open Subtitles | وإلا سوف يتدمر العالم |
À cause de toi, tout ce que nous protégions sera détruit ! | Open Subtitles | لأنه بسببك كل شيء قاتل لحمايته سوف يتدمر |
Comme l'univers n'a pas été détruit, tu veux aller voir un combat de singes? | Open Subtitles | إذاً يا ليلا ؟ بعد رؤية كيف أن العالم لم يتدمر أتريدين الذهاب لمشاهدة قتال بين القرود ؟ |
Et avant de le voir détruit par votre tyrannie mesquine... | Open Subtitles | وقبل أن أراه يتدمر نتيجة ... استبدادك التافه |
Tout ce que j'ai bâti avec maman sera détruit. | Open Subtitles | كل ما قمت ببنائه مع أمنا سوف يتدمر |
"Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal, | Open Subtitles | العالم لن يتدمر ممن يفعلون الشرور |
Au moins, son futur n'est pas détruit. | Open Subtitles | فعلى الأقل لم يتدمر مستقبلها تماماً |
Certaines personnes ne supportent pas le fait froid et difficile que la Terre est juste le dos d'un crocodile géant qui est détruit et recréé tous les 500 ans. | Open Subtitles | بعض الأناس لا يمكنهم تحمل الحقائق الباردة والصعبة وحسب أن كوكب الأرض مجرد قسم من ظهر كبير لتمساح الذي يتدمر ويعيد بناء نفسه كل 500 سنة. |
Je vous préviens, qu'avant qu'il soit détruit par votre tyrannie mesquine... par votre dureté... je vous ferai jeter à la rue par le comité. | Open Subtitles | ودعني أخبرك، قبل أن أراه ... يتدمر نتيجة استبدادك التافه .. بوحشيتك القاسية ياسيدي سوف أرسل توصية لمجلس الإدارة بطردك إلى الشارع |
Un rêve américain est détruit. | Open Subtitles | -حلم أمريكي يتدمر |
C'est Mars qui va être détruite. | Open Subtitles | المريخ سوف يتدمر |
Notre nourriture sera détruite ! | Open Subtitles | سوف يتدمر طعامنّا! |