"يتصل بالبند" - Translation from Arabic to French

    • titre du point
        
    • l'examen du point
        
    • concerne le point
        
    • le cadre de l'examen du
        
    • le cadre du point
        
    • agissant du point
        
    • titre de la question
        
    • sujet du point
        
    • porte sur le point
        
    • propos du point
        
    • a également trait au point
        
    • concerne également le point
        
    Documents examinés par le Conseil au titre du point 3 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 3 من جدول الأعمال
    Documents examinés par le Conseil au titre du point 4 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 4 من جدول الأعمال
    Documents examinés par le Conseil au titre du point 7 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 7 من جدول الأعمال
    4. Pour l'examen du point 66, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٦، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثائق التالية:
    J'ajoute que si tel est le cas, au moins en ce qui concerne le point 5 — et je pense aussi le point 4 — nous aurons besoin de faire un gros travail de préparation. UN وعلي أن أقول أيضا أنه إذا كان هذا سيحدث، على اﻷقل فيما يتصل بالبند ٥، وكذلك البند ٤ فيما أعتقـــد، فإننا سنحتاج إلى قدر كبير من اﻹعداد المسبق.
    Documentation examinée par le Conseil au titre du point 15 UN الوثيقة التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 15 من جدول الأعمال
    Document examiné par le Conseil au titre du point 11 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 11
    Document examiné par le Conseil au titre du point 5 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 5
    Rapports présentés au titre du point 98 de l'ordre du jour UN التقارير المقدمة فيما يتصل بالبند 98 من جدول الأعمال
    Document examiné par le Conseil au titre du point 5 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 5
    Documents examinés par le Conseil au titre du point 3 UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 3
    Documents examinés par le Conseil au titre du point 5 UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 5
    Document examiné par le Conseil au titre du point 11 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 11 من جدول الأعمال
    Document examiné par le Conseil au titre du point 11 de l'ordre du jour UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 11
    4. Pour l'examen du point 69, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٩، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثيقتان التاليتان:
    4. Pour l'examen du point 75, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٤ - وفيما يتصل بالبند ٧٥، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة اﻷولى:
    916. En ce qui concerne le point 26, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٩١٦- وفيما يتصل بالبند ٦٢ من جدول اﻷعمال، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة :
    1996/115. Méthodes de travail de la Sous-Commission en ce qui concerne le point 6 de son ordre UN ٦٩٩١/٥١١- أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتصل بالبند ٦ مــن
    Documents examinés par le Conseil dans le cadre de l'examen du point 3 b) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 3 (ب) من جدول الأعمال
    Documents examinés par le Conseil dans le cadre du point 4 UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 4
    S'agissant du point 116 de l'ordre du jour, un projet de programme de travail et de calendrier pour la prochaine session est en train d'être distribué aux délégations pour examen. UN وفي ما يتصل بالبند 116 من جدول الأعمال، يجري الآن تعميم مشروع برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة المقبلة على الوفود لتنظر فيه.
    Au titre de la question concernant l'élection du bureau de 1995 qui sera examinée à la session, les groupes régionaux sont priés d'adresser le nom de leurs candidats au bureau de la session de 1995 de la Commission du désarmement. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب لجنة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    140. Pour les autres mesures prises par le Comité au sujet du point 4 d), il faut se reporter aux paragraphes 30 et 31 ci-dessus. UN ١٤٠ - ولﻹطلاع على اﻹجراءات اﻷخرى التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالبند ٤ )د(، انظر الفقرتين ٣٠ و ٣١ أعلاه.
    Le premier rapport (A/48/644) porte sur le point 83 de l'ordre du jour intitulé “Effets des rayonnements ionisants”. UN التقرير اﻷول (A/48/644) يتصل بالبند ٨٣ من جدول اﻷعمال " آثار اﻹشعاع الذري " .
    Toutefois, comme il est indiqué à propos du point 25 ci-dessous, des mesures ont déjà été prises pour régler la question soulevée dans cette recommandation. UN بيد أنه على النحو الذي جرت مناقشته فيما يتصل بالبند ٢٥ أدناه، فقد اتخذت فعلا تدابير لمعالجة المسألة التي أثيرت في تلك التوصية.
    A/62/563/Add.3 (a également trait au point 128) UN A/62/563/Add.3 (يتصل بالبند 128)
    Rapport récapitulatif sur les modifications à apporter au plan-programme biennal pour l'aligner sur le budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 (concerne également le point 129), A/64/73 et Corr.1 UN التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (يتصل بالبند 129)، A/64/73 و Corr.1؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more