Le Bureau décide de recommander que les paragraphes du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique traitant du point 85 soient portés à l'attention de la Première Commission à l'occasion de l'examen de ce point. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات المتعلقة بموضوع البند 85 من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بنظرها في ذلك البند. |
50. À ses 1389e et 1390e séances, le Président par intérim a appelé l'attention sur un certain nombre de communications émanant d'organisations qui avaient exprimé le désir d'être entendues par le Comité spécial à l'occasion de l'examen de la question. | UN | ٠٥ - وفي الجلستين ٩٨٣١ و٠٩٣١، وجه الرئيس الانتباه الى عدد من الرسائل الواردة من منظمات تعرب فيها عن رغبتها في أن تمثل أمام اللجنة الخاصة فيما يتصل بنظرها في هذا البند. |
Le Comité spécial a pris note de la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes lors du séminaire pour le Pacifique et à sa 9e séance, le 27 juin, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire (voir chap. II et annexe II). | UN | ٣٧ - وأحاطت اللجنة الخاصة علما بمسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر المحيط الهادئ وفي جلستها التاسعة المعقودة في 27 حزيران/يونيه، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 9e séance, le 27 juin 2007, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes (voir chap. II). | UN | 36 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألـــة التضامـــن مـــع شعـــوب الأقاليـــم غيــر المتمتعـــة بالحكـــم الذاتي في جلستهـــا التاسعة المعقـــودة في 27 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني). |
261. Dans sa décision 2003/104, la Commission a décidé de rendre publique la résolution qu'elle avait adoptée à l'issue de l'examen de la situation des droits de l'homme au Tchad, auquel elle avait procédé au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social. | UN | 261- قررت اللجنة، بمقررها 2003/104، إعلان القرار الذي اعتمدته في ما يتصل بنظرها في حالة حقوق الإنسان في تشاد في إطار الإجراء المُنشأ وفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 (د-48). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 11e séance, le 23 juin 2009, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes (voir le chapitre II et son annexe). | UN | 35 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستهـــا الحادية عشرة المعقـــودة في 23 حزيران/يونيه 2009، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني ومرفقه). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 10e séance, le 25 juin 2010, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour le Pacifique (voir chap. II et annexe II). | UN | 38 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستهـــا العاشرة المعقـــودة في 25 حزيران/يونيه 2010، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 10e séance, le 21 juin, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour le Pacifique (voir chap. II et annexe II). | UN | 34 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذتي في جلستها العاشرة المعقودة في 21 حزيران/يونيه، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 8e séance, le 23 juin 2011, à l'occasion de l'examen du rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes (voir chap. II et annexe II). | UN | 37 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذتي في جلستها الثامنة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2011، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 10e séance, le 19 juin 2008, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour le Pacifique (voir chap. II). | UN | 39 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستهـــا العاشرة المعقـــودة في 19 حزيران/يونيه 2008، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفصل الثاني) |
Le Comité spécial a pris note de la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes lors du Séminaire régional pour les Caraïbes et à sa 9e séance, le 21 juin, à l'occasion de l'examen du rapport du Séminaire (voir chap. II et annexe II). | UN | 38 - أحاطت اللجنة الخاصة علما بمسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وفي جلستها التاسعة المعقودة في 21 حزيران/يونيه، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
La Commission a également décidé de rendre publique la résolution qu'elle avait adoptée à l'issue de l'examen de la situation des droits de l'homme au Libéria au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social. | UN | وقررت اللجنة أيضاً الإعلان عن القرار الذي اعتمدته في ما يتصل بنظرها في حالة حقوق الإنسان في ليبيريا في إطار الإجراء المنشأ وفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 (د-48). |