En ce qui concerne le financement de la FNUOD, l'Assemblée générale devra se prononcer sur les points suivants : | UN | 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك: |
20. En ce qui concerne le financement de la FORDEPRENU, l'Assemblée générale doit prendre les décisions suivantes à sa cinquante et unième session : | UN | ٢٠- فيما يلي اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUL il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 45 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement portent sur les points suivants : | UN | 21 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FNUOD portent sur les points suivants : | UN | 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة مراقبة فض الاشتباك: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 31 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la FISNUA, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 49 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي هما ما يلي: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la FINUL, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 50 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL portent sur les points suivants : | UN | 73 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
En ce qui concerne le financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, l'Assemblée générale devra se prononcer sur les points suivants : | UN | 19 - فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
En ce qui concerne le financement de la Force, l'Assemblée générale devra se prononcer sur les points suivants : | UN | 21 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la FINUL, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 30 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان هي كما يلي: |
En ce qui concerne le financement de la FINUL, il conviendrait que l'Assemblée générale se prononce sur : | UN | 28 - تتمثل الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي: |
En ce qui concerne le financement de la Force, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 30 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la FINUL, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 53- يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la FINUL, l'Assemblée générale devra : | UN | 40 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
54. En ce qui concerne le financement de la FORPRONU, l'Assemblée générale doit prendre les décisions suivantes à sa quarante-huitième session : | UN | ٥٤ - فيما يلي الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية: |
IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL se présentent comme suit : | UN | 52 - فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL sont les suivantes : | UN | 87 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
VI. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL se présentent comme suit : | UN | 50 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la FINUL portent sur les points suivants : | UN | 106 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |