"يتعلق بمركز المصالح" - Translation from Arabic to French

    • rapport avec le centre des intérêts
        
    • concerne le centre des intérêts
        
    Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    IV. Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN رابعا- تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    Néanmoins sa délégation appuie la proposition des États-Unis en ce qui concerne le centre des intérêts principaux et les possibles développements des principes y afférents. UN بيد أن وفد بلده يؤيد مقترح الولايات المتحدة فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية، وإمكانية وضع ما يقترن بذلك من مبادئ.
    IV. Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN رابعا- تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    IV. Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux UN رابعاً- تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية
    Observations sur le texte intitulé " interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux " UN تعليقات على النص المتعلق بموضوع " تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية "
    b) Note du Secrétariat sur l'interprétation et l'application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux (A/CN.9/WG.V/WP.112); UN (ب) مذكِّرة من الأمانة عن تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية (A/CN.9/WG.V/WP.112)؛
    Le rapport publié sous la cote A/CN.9/WG.V/WP.112 - " Interprétation et application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux " - reflète les décisions prises aux différentes sessions du Groupe de travail. Nous n'avons aucun commentaire à ce sujet. UN إنَّ التقرير الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.112 -- وعنوانها " تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية " -- يُجسِّد القرارات المتَّخذة في مختلف دورات الفريق العامل، وليس لدينا تعليقات في هذا الخصوص.
    b) Note du Secrétariat sur l'interprétation et l'application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux (A/CN.9/WG.V/WP.103 et Add.1); UN (ب) مذكِّرة من الأمانة عن تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية (A/CN.9/WG.V/WP.103 وAdd.1)؛
    b) Note du Secrétariat sur l'interprétation et l'application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux (A/CN.9/WG.V/WP.107); UN (ب) مذكِّرة من الأمانة عن تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية (A/CN.9/WG.V/WP.107)؛
    b) Note du Secrétariat sur l'interprétation et l'application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux (A/CN.9/WG.V/WP.95 et Add.1); UN (ب) مذكرة من الأمانة عن تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية (A/CN.9/WG.V/WP.95 وAdd.1)؛
    b) Note du Secrétariat sur l'interprétation et l'application de certains concepts de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale en rapport avec le centre des intérêts principaux (A/CN.9/WG.V/WP.99); UN (ب) مذكّرة من الأمانة عن تفسير وتطبيق مفاهيم مختارة من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية (A/CN.9/WG.V/WP.99)؛
    12. Il a été observé que certains concepts de la Loi type en rapport avec le centre des intérêts principaux et le concept même de centre des intérêts principaux avaient soulevé des questions d'interprétation, donnant lieu à des décisions de justice divergentes (voir documents A/CN.9/WG.V/WP. 95 et Add.1). UN 12- ولوحظ أنَّ بعض المفاهيم الواردة في القانون النموذجي فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية وبمفهوم المركز نفسه قد أثارت مسائل تفسيرية أفضت إلى تباين في قرارات المحاكم (انظر الوثيقتين A/CN.9/WG.V/WP.95 وAdd.1).
    Le texte en cours d'élaboration par le Groupe de travail reposant sur des éléments révisés de l'analyse présentée dans le point de vue du juge, notamment en ce qui concerne le centre des intérêts principaux, la Commission a décidé que le point de vue du juge devrait être réexaminé en parallèle avec les travaux en cours du Groupe de travail pour en assurer la cohérence. UN ونظرا لأن النص الذي يقوم الفريق العامل بوضعه حاليا يستند إلى المواد المنقحة المدرجة في المنظور القضائي ويدخل تنقيحات عليها، ولا سيما فيما يتعلق بمركز المصالح الرئيسية، فإن اللجنة تتفق على أنه ينبغي معاودة النظر في المنظور القضائي بالتوازي مع العمل الذي يقوم به الفريق العامل حاليا لكفالة تحقيق الاتساق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more