"يتنفّس" - Translation from Arabic to French

    • respire
        
    • respirait
        
    • respirer
        
    • respiration
        
    • respirera
        
    Il respire encore. Il respire encore. On se tire d'ici. Open Subtitles أنا آسف, لازال يتنفّس دعنا نرحل من هُنّا
    - Il ne respire pas. - Je l'intube. Open Subtitles ــ إنّه لا يتنفّس ــ عليّ أن أدخل الأنبوب
    Il respire seul, mais il a besoin d'une voie respiratoire sécurisée. Open Subtitles إنّه يتنفّس بمفرده , لكننا نحتاج أن نؤمن مجراه الهوائي
    Il s'est fait tirer dessus, et il ne respirait plus. Open Subtitles لقد كان مُردًى ولم يكن يتنفّس. لقد كانت غلطتي بالكامل.
    Je crois que je l'entend respirer. Open Subtitles أعتقِد بأنّني أستطيع سماعه يتنفّس
    Je me fane comme une fleur. Très en sueur, respiration lourde, plutôt dégoûtant. Open Subtitles إنّي أذبل كفراشة، متعرّق جدًّا، يتنفّس بثقل، مُقرف بعض الشّيء..
    Un tube qui respire pour toi. Mon Dieu, ton malheur a vraiment l'air douloureux. Open Subtitles أنبوب يتنفّس نيابة عنك ياللهول، تبدو أزمتك مؤلمة
    Il respire, pas de merde noire sur lui. Open Subtitles لا زال يتنفّس و لا توجد قذارات سوداء عليه
    "Je ne veux pas qu'il me touche ni même qu'il respire en face de moi"? Open Subtitles لا أريد هذا الشخص أن يلمسني أو حتى يتنفّس بوجهي ؟
    Il respire encore. Il faut lui enlever ça. Open Subtitles ما زال يتنفّس وصلنا الى هنا كي نحصل على هذا الشيء
    Ça veut dire qu'il respire tout seul. Open Subtitles هذا مبشّر، أليس كذلك؟ هذا يعني أنه يتنفّس بمفرده.
    Le tissu respire, il reste ferme, et on utilise ce matériau dans l'espace pour réduire les frottements. Open Subtitles يتنفّس ويبقى محكماً، وهو مصنوع من مادّة متطوّرة تقلّل الجذب
    Pourquoi il respire comme ça maintenant ? Open Subtitles ترون. لماذا يتنفّس الآن بهذا الشكل؟
    Faites quelque chose ! Il ne respire pas. Open Subtitles أرجوك إفعل شيء , إنّه لا يتنفّس
    C'est une énergie magique. C'est une entité vivante, qui respire. Open Subtitles إنّها طاقة سحريّة وهي كيانٌ حيٌّ يتنفّس
    Il respire. ll s'est évanoui. Open Subtitles و. تومي. هو يتنفّس.
    Vous deviez vous assurer qu'il respire et survive, jusqu'à ce que j'aie fini ses os. Open Subtitles لقد كان يفترض بكم أن تبقوه آمناً يتنفّس ويعيش حتّى أنتهي من العظام وقد انتهيت...
    - Il respire. Open Subtitles هذا الرجل يتنفّس ، سوف نتعامل معه
    Il avait un truc dans la gorge, il ne respirait plus. Open Subtitles لديه شيء عالق في حلقه ولم يكن يتنفّس
    Nuque brisée, ne respirait plus, marques de ligature. Open Subtitles سحقت العنق ، ولا يتنفّس وعلامات مضمّدة
    Il a l'air de respirer. Open Subtitles يبدو و أنه يتنفّس
    Mais, ce gars là il n'a pas une drôle de respiration ? Open Subtitles هل هذا الشّاب يتنفّس بطريقة غريبة ؟
    Tant que l'un d'entre nous respirera encore, Open Subtitles طالما أن أحدنا ما زال يتنفّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more