"يجب أن أعرفه" - Translation from Arabic to French

    • que je devrais savoir
        
    • que je dois savoir
        
    • à me dire
        
    • à savoir
        
    • besoin de savoir
        
    • faut que je sache
        
    • Que dois-je savoir
        
    Y a-t-il autre chose que je devrais savoir sur toi avant que nous ne nous marions ? Open Subtitles إذن أهناك أيّ شيءٍ آخر يجب أن أعرفه حولك قبل أن نتزوّج؟
    y a-t-il quelque chose de fâcheux que je devrais savoir sur lui ? Open Subtitles هل شيئا ما غير متوقع حوله أنا يجب أن أعرفه ؟
    Qu'est-ce que tu veux dire ? Quelque chose que je devrais savoir mais que tu ne veux pas me dire. Open Subtitles الشيء الذي يجب أن أعرفه لكنك لا تريد قوله
    S'il y a quelque chose que je dois savoir, alors tu dois me le dire. Open Subtitles ،إذا يوجد شيئ يجب أن أعرفه إذاً عليك أن تخبرنى به
    Aurais-tu quelque chose à me dire, Jack ? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه يا (جاك)؟
    Ouah. J'ai d'autres choses à savoir ? Open Subtitles هل من شئ آخر يجب أن أعرفه ؟
    - Quelque chose que je devrais savoir sur ta soeur ? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أعرفه عن أختك ؟
    Y a-t-il quelque chose que je devrais savoir sur sa mère ? Open Subtitles هل هناك ما يجب أن أعرفه بشأن أمها؟
    Autre chose que je devrais savoir, Hetty ? Open Subtitles هل هناك شئ أخر يجب أن أعرفه,هيتى؟
    Ok. Il n'a rien que je devrais savoir avant qu'on y aille ? Open Subtitles نعم، فقط هل هناك شيء يجب أن أعرفه
    Tout ce que vous pensez que je devrais savoir. Open Subtitles حسناً، مهما تظنين أنني يجب أن أعرفه
    Il y autre chose que je devrais savoir sur moi ? Open Subtitles أهناك شيء إضافي يجب أن أعرفه عن نفسي؟
    Pourrait y avoir une ou deux choses que je devrais savoir. Open Subtitles قد يكون واحدا أو شيئين يجب أن أعرفه.
    Écoutez, il y a autre chose que je dois savoir, et c'est important. Open Subtitles إسمعي ، هناك شيء آخر يجب أن أعرفه وهو مهمّ
    Il y a quelque chose que je dois savoir sur lui ? Open Subtitles هل هناك شيءٌ يجب أن أعرفه عنه؟
    D'accord. Il y a t-il quelque chose que je dois savoir a ce propos ? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه بهذا ؟
    Aurais-tu quelque chose à me dire... Open Subtitles أي شئ يجب أن أعرفه... (تود)؟
    C'est peut-être ce que moi j'ai besoin de savoir. Open Subtitles ربما يتعلق الأمر بما يجب أن أعرفه أنا شخصياً
    Je sais que ça peut prendre du temps, et ça ne presse pas... mais il faut que je sache quelque chose. Open Subtitles أعرف أن هذه الأمور تتطلب وقتاً، ولا داعي للعجلة، ولكن هناك أمراً يجب أن أعرفه.
    Que dois-je savoir à propos de vous ou Donnie ou de la femme de Donnie ou de la victime ? Open Subtitles هل هناك أى شيىء يجب أن أعرفه عنكِ أنتِ أو دونى أو عن زوجته أو عن الضحيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more