tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut prendre la parole dans une autre langue que les langues officielles de la Conférence. | UN | يجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
À tout moment, un représentant peut demander la clôture du débat sur la question à l'examen, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب النظر في البند قيد المناقشة، سواء أبدى ممثل آخر رغبته في الكلام أم لم يبد. |
À tout moment, un représentant peut demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب النظر في البند قيد المناقشة، سواء أبدى ممثل آخر رغبته في الكلام أم لم يبد. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues officielles de la Conférence. | UN | يجوز لأي ممثل أن يلقي كلمة بلغة غير لغات المؤتمر الرسمية. |
tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de la Conférence s'il assure l'interprétation dans une de celles-ci. | UN | يجوز لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى خلاف لغات المؤتمر إذا تكفل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut prendre la parole dans une autre langue que les langues officielles de la Conférence. | UN | يجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
tout représentant peut demander qu'il soit statué séparément sur des parties d'une proposition. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح البت في أجزاء فقط من مقترح ما. |
un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question à l'examen. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
Au cours de la discussion d'une question, un représentant peut demander la suspension ou l'ajournement de la séance. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تعليق الجلسة أو تأجيلها. |
un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها. |
un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance. | UN | يجوز لأي ممثل أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها. |
un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question à l'examen. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
Au cours de la discussion d'une question, un représentant peut demander la suspension ou l'ajournement de la séance. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تعليق الجلسة أو تأجيلها. |