"يجوز للشخص المقبوض عليه أن" - Translation from Arabic to French

    • toute personne arrêtée peut
        
    toute personne arrêtée peut demander à la Présidence sa mise en liberté provisoire. UN يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لﻹفراج عنه إلى حين محاكمته.
    toute personne arrêtée peut demander à la Présidence de vérifier la régularité au regard du présent Statut de son arrestation ou de sa détention. UN يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتحديد مدى مشروعية القبض عليه أو احتجازه بموجب هذا النظام اﻷساسي.
    toute personne arrêtée peut demander à la Présidence de vérifier la régularité au regard du présent Statut de tout mandat d'arrêt ou ordre de détention délivré par la Cour. UN يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتحديد مدى مشروعية أي أمر بالقبض أو الاحتجاز تصدره المحكمة، في إطار هذا النظام اﻷساسي.
    2. toute personne arrêtée peut demander à la Présidence sa mise en liberté provisoire. UN ٢- يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لﻹفراج عنه إلى حين محاكمته.
    2. toute personne arrêtée peut demander à la Présidence sa mise en liberté provisoire. UN ٢ - يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لﻹفراج عنه إلى حين محاكمته.
    toute personne arrêtée peut demander à la Présidence de vérifier la régularité au regard du présent Statut de son arrestation ou de sa détention. UN يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتحديد مدى مشروعية القبض عليه أو احتجازه، بمقتضى هذا النظام اﻷساسي.
    3. toute personne arrêtée peut demander à la Présidence de vérifier la régularité au regard du présent Statut de son arrestation ou de sa détention. UN ٣- يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتحديد مدى مشروعية القبض عليه أو احتجازه بموجب هذا النظام اﻷساسي.
    9. toute personne arrêtée peut demander à la [Présidence] [Chambre préliminaire] d'apprécier la régularité au regard du présent Statut de tout mandat d'arrestation ou ordre de détention délivré par la Cour. UN ٩ - يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى ]هيئة الرئاسة[ ]الدائرة التمهيدية[ لتقرر بمقتضى هذا النظام اﻷساسي مدى قانونية أي أمر القبض أو الحبس صادر عن المحكمة.
    3. toute personne arrêtée peut demander à la Présidence de vérifier la régularité au regard du présent Statut de son arrestation ou de sa détention. UN ٣ - يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتحديد مدى مشروعية القبض عليه أو احتجازه بموجب هذا النظام اﻷساسي.
    3. toute personne arrêtée peut demander à la Présidence d'apprécier la régularité au regard du présent Statut de tout mandat d'arrêt ou ordre de détention délivré par la Cour. UN ٣ - يجوز للشخص المقبوض عليه أن يقدم طلبا إلى هيئة الرئاسة لتقرر بموجب هذا النظام اﻷساسي مدى مشروعية أي أمر بالقبض عليه أو أي أمر باحتجازه صادر عن المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more