25. le Conseil exécutif peut solliciter une aide pour s'acquitter des fonctions prévues au paragraphe 20, conformément aux dispositions du paragraphe 18 cidessus. | UN | 25- يجوز للمجلس التنفيذي أن يلتمس المساعدة لدى أداء المهام الواردة في الفقرة 20 أعلاه، وفقاً لأحكام الفقرة 18 أعلاه. |
" 7.2 [le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence.] | UN | " ٧ -٢ ]يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.[ |
7.2 [le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence.] | UN | ٧-٢ ]يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.[ |
le Conseil d'administration peut établir des relations appropriées entre le Forum et des organisations pertinentes au moyen d'un échange de mémorandums d'accord. | UN | يجوز للمجلس التنفيذي أن يقيم علاقة ملائمة بين المنتدى والمنظمات ذات الصلة عن طريق تبادل مذكرات التفاهم. |
17. le Conseil exécutif peut constituer des comités, des groupes d'experts ou des groupes de travail pour l'aider à remplir ses fonctions. | UN | 17- يجوز للمجلس التنفيذي أن ينشئ لجاناً أو هيئات أو أفرقة عاملة تساعده في أداء مهامه. |
24. ++ le Conseil exécutif peut solliciter une aide pour s'acquitter des fonctions prévues au paragraphe 19, conformément aux dispositions du paragraphe 17 cidessus. | UN | 24- ++ يجوز للمجلس التنفيذي أن يلتمس المساعدة لدى أداء المهام الواردة في الفقرة 19، وفقا لأحكام الفقرة 17 أعلاه. |
S'il lui en est fait la demande, le Conseil exécutif peut toutefois autoriser une entité opérationnelle désignée à accomplir à elle seule toutes ces fonctions dans le cadre d'une seule et même activité de projet relevant du MDP; | UN | وبناء على الطلب، يجوز للمجلس التنفيذي مع ذلك أن يسمح لكيان تشغيلي معين بمفرده بأداء جميع هذه الوظائف في إطار نشاط مشروع واحد لآلية التنمية النظيفة؛ |
194. le Conseil exécutif peut, s'il y a lieu, revoir les [critères] [normes] d'accréditation. | UN | 194- يجوز للمجلس التنفيذي أن يراجع [معايير] [مقاييس] الاعتماد، حسب الاقتضاء. |
33. le Conseil exécutif peut demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence. | UN | ٣٣ - يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر. |
39. le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. | UN | ٩٣- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر. |
39. le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. | UN | ٩٣- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر. |
41. le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. | UN | ١٤- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر. |
41. le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. | UN | ١٤- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر. |
18. le Conseil exécutif peut constituer des comités, des groupes d'experts ou des groupes de travail pour l'aider à remplir ses fonctions. | UN | 18- يجوز للمجلس التنفيذي أن ينشئ لجاناً أو هيئات أو أفرقة عاملة تساعده في أداء مهامه. |
25. le Conseil exécutif peut solliciter une aide pour s'acquitter des fonctions prévues au paragraphe 20, conformément aux dispositions du paragraphe 18 cidessus. | UN | 25- يجوز للمجلس التنفيذي أن يلتمس المساعدة لدى أداء المهام الواردة في الفقرة 20، وفقا لأحكام الفقرة 18 أعلاه. |
S'il lui en est fait la demande, le Conseil exécutif peut toutefois autoriser une entité opérationnelle désignée à accomplir à elle seule toutes ces fonctions dans le cadre d'une seule et même activité de projet relevant du MDP; | UN | وبناء على الطلب، يجوز للمجلس التنفيذي مع ذلك أن يسمح لكيان تشغيلي معين بمفرده بأداء جميع هذه الوظائف في إطار نشاط مشروع واحد لآلية التنمية النظيفة؛ |
Seul le Conseil d'administration peut modifier le présent Règlement ou y déroger, après examen par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | يجوز للمجلس التنفيذي وحده إدخال تعديلات على هذا النظام اﻷساسي أو استثناءات لها عقب استعراض اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لها. |
Au cas où des évaluations spéciales s'imposent, le Conseil d'administration peut demander que les vérificateurs externes procèdent à un examen spécial et présentent un rapport distinct sur la question. | UN | كما أنه يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب إلى مراجعي الحسابات الخارجيين إجراء فحوص معينة وإصدار تقارير مستقلة عن النتائج. |
20. Décide que le Conseil exécutif pourra faire passer de trois à cinq ans la fréquence de la procédure de réaccréditation des entités opérationnelles; | UN | 20- يقرر أنه يجوز للمجلس التنفيذي أن يمدد الموعد الدوري لإعادة اعتماد الكيانات التشغيلية من ثلاث إلى خمس سنوات؛ |