Pourquoi on ne regarderait pas le sport comme un ami dont l'un d'entre nous l'aime et pas l'autre ? | Open Subtitles | لما لا ننظر إلى الرياضة كالأصدقاء الذين يحب أحدهم الرياضة و الآخر لا يحبها ؟ |
Et puis quelqu'un qui l'aime s'en prend à toi ou quelqu'un que tu aimes. | Open Subtitles | ثم بعدها شخصاً آخر يحبها سيسعى خلفكِ أو خلف من تحبين |
Certains d'entre nous l'aime tellement qu'ils font des trucs dingues parfois. | Open Subtitles | بعضنا يحبها للغاية وهذا ما يجعلنا نتصرف بجنون احيانا |
Un homme qui n'a jamais cessé... d'écrire des lettres à sa fille qu'il aime même alors qu'elles lui étaient toujours retournées | Open Subtitles | الرجل الذي لم يتوقف مطلقاَ عن كتابة الرسائل لابنته التي يحبها بالرغم انها لا ترسل له رد |
Elle aussi, il lui a fait croire qu'il l'aimait. Regarde où ça l'a menée. | Open Subtitles | لقد أغواها ايضاً جعلها تظن أنه يحبها وانظري على ماذا حصلت |
Il l'adore, mais je la lui ai piquée pour la journée. | Open Subtitles | إنه يحبها جداً .. لكني سرقتها منه لهذا اليوم |
Il a prétendu être amoureux d'elle depuis un an pour qu'on puisse approcher des clients. | Open Subtitles | كان يتظاهر بأنه يحبها طيلة عام حتى يتمكن من التقرب الي عملائها |
Mon'pa, devait vraiment beaucoup l'aimer car on dit qu'il est devenu fou de chagrin. | Open Subtitles | ولابد أن أبي كان يحبها جداً ويقولون أنه فقد صوابه من الحزن عليها |
- Ah, mon Dieu, tu es si jeune. - Mais Peter ne l'aime pas! | Open Subtitles | يا الهي انت لا تزال صغيراً ـ ولكن بيتر لا يحبها |
Roscoe l'aime aussi, et pas seulement parce qu'il doit le faire. | Open Subtitles | روسكو يحبها أيضاً وليس فقط لأنه يجب أن يحبها |
"S'il l'aime vraiment, Pourquoi il n'a pas apparu encore ? " | Open Subtitles | إذا كان يحبها فعلا، لماذا لم يظهر الى الآن؟ |
Maya n'a pas besoin de mettre de limites parce que son mari l'aime �norm�ment. | Open Subtitles | لا تحتاج مايا أن تضع أي حدود لأن زوجها يحبها كثيراً |
"Regarde Elody en train de se frotter sur Steve. "Alors qu'il ne l'aime même pas. | Open Subtitles | أنظري إلى إلودي وهي تحاول الوصول لستيف إنه لا يحبها حتى |
Je pense qu'il l'aime bien, mais il est bizarre avec elle. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحبها ، لكنه يتصرف بغرابة نوعاً ما حولها |
Un homme qui sait prendre soin de la femme qu'il aime... | Open Subtitles | .الرجل الذي يعرف كيف يبحث عن المرأة التي يحبها |
Enlève la dernière trace de Monty Burns de la centrale nucléaire qu'il aime. | Open Subtitles | ازاله اخر اثار لمونتي بيرنز من محطه الطاقه التي يحبها |
Un homme normal peut faire l'impossible pour sauver la femme qu'il aime. | Open Subtitles | الرجل العادي سيفعل المستحيل لينقذ المرأة التي يحبها. |
Mon père l'aimait de loin, il ne pourrait jamais la connaître. | Open Subtitles | والدي يحبها من بعيد وقال انه لا يمكن أبدا أن أعرف |
Il a dit que malgré la trahison de ma mère, il l'aimait toujours. | Open Subtitles | قال أنه بالرغم من خيانة والدتي، فإنه لا يزال يحبها |
Je vais faire un gâteau d'érable. Mon frère Charles adore. | Open Subtitles | حسبت أننى سأعد كعكة مابل أخى تشارلى يحبها |
Mount découvre tous les problèmes qu'à la femme dont il est amoureux, donc il renonce à sa propre vie pour la protéger. | Open Subtitles | اكتشف ماونت مقدار المشاكل المتورطة بها الإمرأة التي يحبها و لذلك فقد منحها حياته حتى يحميها هذا ليس كافياً |
Il ne sait pas s'il devrait l'aimer ou la détester. | Open Subtitles | هو لا يعلم إن كان يحبها أو يكرهها. |
À ton retour, en l'honneur de cette horreur, je t'humilierai dans une course de chars comme les Romains les aiment. | Open Subtitles | عندما تعودين للمنزل سوف أقوم بتشريف البشاعة بإذلالك في أحدى تلك المركبات التي يحبها الرومان بالطبع |
Ennuyeux, mais tout le monde aime ça, parce que c'est fade, bénin, chiffe molle... | Open Subtitles | مملة، لكن الجميع يحبها لأنهارقيقة،معتدلة،بلا ميزة.. |