"يحبون بعضهم البعض" - Translation from Arabic to French

    • s'aiment
        
    • s'aime
        
    • s'aimaient
        
    • s'apprécient
        
    Même quand ils font des erreurs même quand ils font d'énormes erreurs ils s'aiment toujours. Open Subtitles حتى عندما يخطئون حتى عندما يرتكبون أخطاء جسيمة ما زالوا يحبون بعضهم البعض.
    Gary, tu sais, quand un coach et une vice-présidente s'aiment beaucoup ? Open Subtitles اذا غاري، تَعْرفُ كم المدرّب ونائبة رئيس يحبون بعضهم البعض كثيراً؟
    L'amour, c'est quelque chose de spécial que font deux personnes qui s'aiment. Open Subtitles الجنس هو شيء خاص بين اثنين من الناس الذين يحبون بعضهم البعض.
    empêche les gens qui s'aime de se sentir en sécurité ensemble. Open Subtitles الذي يمنع الناس الذين يحبون بعضهم البعض من الشعور بالأمان
    Mais ils se réconciliaient toujours, car ils s'aimaient beaucoup et ils aimaient le royaume qu'ils s'étaient bâtis. Open Subtitles ولكن في النهاية إتفقا لأنهم يحبون بعضهم البعض كثيراً وهم يحبون مملكتهم التي بنوها سوياً
    Dans le circuit, on sait qu'ils ne peuvent pas se sentir. Ils ne s'apprécient guère. Open Subtitles ليس هناك حب مفقود بين هذين الإثنين إنهم لا يحبون بعضهم البعض أكثر من اللازم
    Même si Étoile Filante et Princesse Arc-en-ciel se battent, ils s'aiment quand même. Open Subtitles , بالرغم من عراك محب النجوم المضيئة وأميرة قوس قزح سيبقون يحبون بعضهم البعض
    Mais ils devraient l'être, car ils s'aiment, et les gens qui s'aiment se marient et ont des bébés. Open Subtitles ولكن يجب عليهم لانهم يحبون بعضهم البعض والاشخاص الذين يحبون بعضهم البعض يتزوجون وينجبون الأطفال
    Oui, ils s'aiment parce que c'est ainsi. Open Subtitles نعم , هم يحبون بعضهم البعض لأن هذا ماذا يفعلونه
    C'est bien quand deux personnes qui s'aiment écrivent les noms. Open Subtitles شعور رائع عندما تجد اسماء كل اثنين يحبون بعضهم البعض مكتوبة هنا
    Je ne crois pas un instant qu'ils s'aiment. Open Subtitles لا أعتقد لمدة دقيقة أنهم يحبون بعضهم البعض
    C'est évident qu'ils s'aiment profondément. Open Subtitles فمن الواضح اليوم أنهم يحبون بعضهم البعض بغلاوة
    Angela et Hodgins s'aiment. Open Subtitles أنجيلا وهودجينز يحبون بعضهم البعض
    Chérie, il y a des gens qui s'aiment, mais qui ne peuvent pas vivre ensemble. Open Subtitles عزيزتي... هناك بعض الناس الذين يحبون بعضهم البعض لكن ليس مقدّر لهم أن يعيشون معا
    Ils s'aiment et se détestent tout le temps. Open Subtitles إنهم يكرهون و يحبون بعضهم البعض دائما
    et alors l'un des deux découvre qu'ils ne s'aiment plus vraiment comme ils s'aimaient avant, et alors, peut-être à cause de ça, l'autre... fait une bêtise. Open Subtitles وعندها أحدهم يكتشف أنهم لا يحبون بعضهم البعض كما كان سابقاً وبعد ذلك, ربما بسبب ذلك الشخص الآخر ...
    Au bout du compte, on se tient, car on s'aime. Open Subtitles وفي نهاية المطاف، يبقون سوياً لأنهم يحبون بعضهم البعض
    Une fratrie qui s'aime et aime travailler ensemble. Open Subtitles الأخوة والأخوات الذين يحبون بعضهم البعض ويحبون العمل معا
    Aux Etats-Unis, dans les années 60, les gens s'aimaient. Open Subtitles أمريكا.. في الستينيات، كنتم مختلفين للغاية الناس كانوا يحبون بعضهم البعض
    Tout à l'heure tu m'as demandé si je pensais que les gens se mariaient car ils s'aimaient. Open Subtitles أعني، سابقا، أنت سألتني إن كنت أظن أن الناس يتزوجون لأنهم يحبون بعضهم البعض
    Le vrai problème est qu'Amy et Will ne s'apprécient pas. Open Subtitles أساس المشكلة أن "ايمي" و "ويل" لا يحبون بعضهم البعض
    Ils s'apprécient. Open Subtitles انهم يحبون بعضهم البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more