Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | تقريــر شفــوي بشــأن تنفيــذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Point 5 : Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection; | UN | البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Point 5 : Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | البند ٥: تنفيذ سياسات اليونسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Point 5 Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | البند ٥ : تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
11. Rapport oral sur la mise en oeuvre des politiques et stratégies relatives aux enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
1996/27. Enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | المقرر ١٩٩٦/٢٧ - اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
1996/27. Enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | ١٩٩٦/٢٧ اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Application des politiques et stratégies de l'UNICEF en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل تنفيذ سياســات اليونيسيــف واستراتيجياتهـا المتعلقـة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
5. Application des politiques et des stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection | UN | ٥ - تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Ayant examiné le document sur les politiques et les stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (E/ICEF/1996/14), | UN | وقد نظر في استعراض سياسات واستراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )E/ICEF/1996/14(، |
Ayant examiné le document sur les politiques et les stratégies de l'UNICEF en faveur d'enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (E/ICEF/1996/14), | UN | وقد نظر في استعراض سياسات واستراتيجيات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )E/ICEF/1996/14(، |
5) Application des politiques et stratégies de l'UNICEF en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (décision 1996/27) | UN | تنفيذ سياسـات واستراتيجيـات اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )المقرر ١٩٩٦/٢٧( |
— Rapport oral sur l'application des politiques et stratégies de l'UNICEF en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection (accompagné d'un document de séance connexe) (1997/21) | UN | - تقريـــر شفوي عن تنفيذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة )مصحوبا بورقة غرفة اجتماع( )١٩٩٧/٢١( |
44. À sa session annuelle de 1997, le Conseil d'administration examinera les rapports sur les activités menées dans le cadre des programmes en vue d'atteindre les objectifs fixés au Sommet mondial pour les enfants, ainsi que les rapports sur les programmes exécutés en Afrique et sur les mesures prises pour appliquer la politique en faveur des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection. | UN | ٤٤ - وسيستعرض المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١ تقارير بشأن اﻷنشطة البرنامجية المتصلة ببلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، والبرامج في أفريقيا، وتدابير التنفيذ المتخذة استجابة للسياسة العامة المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة. |
d) Renforcer le partenariat de l'UNICEF avec les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales, la société civile et les autres entités qui s'occupent activement des problèmes des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection; | UN | )د( تعزيز شراكات اليونيسيف مع وكــالات منظومة اﻷمم المتحــدة والمنظمات غير الحكوميــة وجميع قطاعات المجتمع المدني وغيرها من الهيئات الناشطة في قضايا اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة. |
d) Renforcer le partenariat de l'UNICEF avec les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales, la société civile et les autres entités qui s'occupent activement des problèmes des enfants ayant besoin de mesures spéciales de protection; | UN | )د( تعزيز شراكات اليونيسيف مع وكــالات منظومة اﻷمم المتحــدة والمنظمات غير الحكوميــة وجميع قطاعات المجتمع المدني وغيرها من الهيئات الناشطة في قضايا اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة. |
Elle a apprécié en particulier l'appui fourni par l'UNICEF en matière de santé, de nutrition et d'éducation et les mesures qu'il avait prises en faveur des enfants ayant besoin d'une protection spéciale, ainsi que dans le cadre du programme de sensibilisation aux effets des mines. | UN | وأعرب الوفد عن تقديره بشكل خاص للدعم الذي قدمته اليونيسيف في التقدم المحرز في ميادين الصحة والتغذية والتعليم واﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة وفي التنفيذ الناجح لبرنامج التوعية باﻷلغام. |