"يحدث بحق الجحيم" - Translation from Arabic to French

    • se passe-t-il
        
    • est-ce qui se passe
        
    • il se passe
        
    • ce bordel
        
    • se passe ici
        
    • se passe bordel
        
    Bon sang, que se passe-t-il ? Open Subtitles جماعة, جماعة, جماعة. ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Qui êtes-vous ? ! Que se passe-t-il ? Open Subtitles من هناك؟ ما الذي يحدث؟ فليخبرني شخص عما يحدث بحق الجحيم
    Ethan, que se passe-t-il? C'est quoi, ce machin? Open Subtitles ايثان ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ما هو هذا الشيء ؟
    Qu'est-ce qui se passe avec le chargement des débris ? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم مع شاحنة جمع القمامة؟
    Une. C'est long, pour une cassette porno. Qu'est-ce qui se passe, bordel? Open Subtitles اولا مضى وقت طويل ابحث بالشرائط , مات , ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Écoutez ! Je veux savoir ce qu'il se passe bordel ! Open Subtitles انظر، أريد أن أعرف ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Il y a un écho. Que se passe-t-il ? Open Subtitles يوجد صدى لصوتك ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    Que se passe-t-il ? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ هل أنتِ بخير ؟
    C'est Noël, non ? Que se passe-t-il ? Open Subtitles المفروض أنه عيد الميلاد ماذا يحدث بحق الجحيم هنا؟
    Attendez, que se passe-t-il ? Open Subtitles انتظروا ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    Que diable se passe-t-il ? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم?
    Et ces salauds nous ont bien eus. Bordel, que se passe-t-il, ici ? Open Subtitles هؤلاء الملاعين يتلاعبون بنا مالذى يحدث بحق الجحيم كابتن!
    Très bien, que se passe-t-il? Open Subtitles حسناً ، ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Chloé, que se passe-t-il bon sang ? Open Subtitles كلوي , ما الذى يحدث بحق الجحيم ؟
    Contrordre. Lt, qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles .أوقف ذلك أيتها الملازم , ما الذى يحدث بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce qui se passe à cette table ? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم علي هذه المنضدة؟
    Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم يا رجل
    Pas avant que tu me dises ce qu'il se passe. Open Subtitles ليس قبل أن تخبريني ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Je sais pas se qu'il se passe, mais stop Open Subtitles لا أعرف ماللذي يحدث بحق الجحيم هنا لكنه ينتهي الآن
    Il s'est enfermé. Mais qu'est-ce qu'il se passe ? Open Subtitles لقد أغلق على نفسه ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    C'est quoi ce bordel ? Open Subtitles حسناً, ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    Quelqu'un pourrait s'il vous plait me dire ce qui se passe ici ? Open Subtitles هل يمكني لأحد أن يخبرني رجاء ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more