Tu as peur de ce qui m'arrive. Et maman ne m'aime pas. Ta mère t'aime. | Open Subtitles | أنت خائف مما يحدث لي وأمي لا تحبني والدتك تحبك، كلانا يحبك |
S'il m'arrive quelque chose, sur la prochaine photo, Luke aura une balle dans la tête. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي والصورة التالية التي ستراها رصاصة في رأس لوكي |
Quoi qu'il m'arrive, mes enfants verront que je n'ai pas abandonné. | Open Subtitles | مهما يحدث لي اليوم أطفالي سيرون بأنني لم أستسلم |
Que m'arrive-t-il, bon sang ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لي بحق الجحيم ؟ |
Ça peut pas m'arriver. Comment j'ai pu perdre le contrôle ? | Open Subtitles | هذا لايمكن أن يحدث لي, كيف فقدت السيطره هكذا؟ |
Je me convainquais que j'étais ailleurs et que ça ne m'arrivait pas à moi. | Open Subtitles | وأقول لنفسي بأني في مكان آخر وهذا لا يحدث لي حقاً |
Sérieux, qu'est-ce qui m'arrive quand je suis avec eux ? | Open Subtitles | حقاً، ماذا يحدث لي عندما اقابل هؤلاء الناس؟ |
C'est pas un centre d'intérêt. C'est quelque chose qui m'arrive | Open Subtitles | دورتي الشهرية ليست اهتمامات إنه شيء يحدث لي |
Vous m'avez mis en colère, ce qui ne m'arrive jamais. | Open Subtitles | تركتني أفقد أعصابي وهذا نادرا ما يحدث لي |
Toi je ne sais pas, mais ça ne m'arrive pas souvent. | Open Subtitles | ولا أعلم بشأنك لكن ذلك لا يحدث لي كثيراً |
Je crois avoir trouvé un moyen de te convaincre que ce qui m'arrive | Open Subtitles | لا, أعتقد أنني أكتشفت طريقة لإقناعكم أن ما أقوله هو يحدث لي |
Il m'arrive la même chose quand je jette la vaisselle dans la poubelle au lieu de la laver. | Open Subtitles | نفس الأمر يحدث لي عندما ألقي بالأطباق في القمامة بدلاً من تنظيفهم |
Maintenant, je peux vous demander ce qui m'arrive ? | Open Subtitles | والآن، هليمكن أن أسئل ماذا سوف يحدث لي ؟ |
Tu ne veux pas savoir ce qui m'arrive quand je bois de la tequila. | Open Subtitles | لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا |
Que m'arrive-t-il ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لي بحق الجحيم ؟ |
- Que m'arrive-t-il ? - Quoi ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لي |
Laissez-moi ! Que m'arrive-t-il ? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لي ؟ |
Je ne supportais pas l'idée que ça puisse m'arriver. | Open Subtitles | اعتقد اني لا اتحمل هذه الفكرة ان يحدث لي شيء كهذا |
Je n'ai jamais pensé quelque chose comme ça Pourrait m'arriver. | Open Subtitles | أنا لم أفكر في حياتي أن شيئا كهذا ممكن أن يحدث لي |
Comme si rien de mauvais pouvait m'arriver, parce que j'étais sous sa protection. | Open Subtitles | مثل أي شيء سيء يمكن أن يحدث لي. لأنني كنتُ تحت حمايته. |
Je ne veux pas me marier avant d'être sûr que rien d'autre de bien ne m'arrivera dans la vie. | Open Subtitles | أني لن أتزوّج حتى أكون واثقًا من أنه لن يحدث لي أمر جيد في حياتي |
Je sais toute les mauvaises choses qu'il t'est arrivé, mais ça, ça serait quelque chose d'encore pire qui m'arriverait. | Open Subtitles | أعلم أن أمراً سيئاً جداً قد حدث لك، لكن هذا أمر أسوأ يحدث لي |
Je me sens bien, mais... j'ai quelque chose d'étrange qui se passe. | Open Subtitles | اشعر بخير ولكن ولكن يحدث لي امورا غريبا بعض الشئ |
Que m'arrivera-t-il ensuite ? | Open Subtitles | وماذا يحدث لي بعد ذلك ؟ |
Vous ne vous êtes jamais souciées de ce qui m'est arrivé. Aucune de vous ! | Open Subtitles | لمْ تكترثا يوماً بما يحدث لي ولا أيّ منكما |