"يحصل على أكبر عدد" - Translation from Arabic to French

    • obtient le plus grand nombre
        
    • obtenu le plus grand nombre
        
    • remporte le plus grand nombre
        
    • recueilli le plus grand nombre
        
    a) Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix est élu membre du Sous—Comité; UN (أ) المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات يصبح عضواً في اللجنة الفرعية؛
    a) Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix est élu membre du Sous—Comité; UN (أ) يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية؛
    a) Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix est élu membre du Sous—Comité; UN )أ( المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من اﻷصوات يصبح عضواً في اللجنة الفرعية؛
    Si plusieurs candidats d'un même État Membre obtiennent la majorité requise à l'issue du même tour de scrutin, seul celui ayant obtenu le plus grand nombre de voix sera élu. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه.
    Si plusieurs candidats d'un même État Membre obtiennent la majorité requise à l'issue du même tour de scrutin, seul celui ayant obtenu le plus grand nombre de voix sera élu. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه.
    36. Le parti qui, lors des élections générales, remporte le plus grand nombre de sièges (mais pas nécessairement le plus grand nombre de voix) ou qui bénéficie du soutien d'une majorité de membres de la Chambre des communes, est généralement invité par la souveraine à former un gouvernement. UN ٦٣ - إن الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد )وليس بالضرورة على أكبر عدد من اﻷصوات( في انتخاب عام، أو الذي يحظى بدعم غالبية أعضاء مجلس العموم، يدعى عادة من جانب التاج لتشكيل الحكومة.
    4. Le parti ou la coalition de partis qui obtient le plus grand nombre de représentants élus forme le Gouvernement, dont le chef est le Premier Ministre. UN 4- ويشكل الحكومة التي يترأسها رئيس وزراء الحزب أو ائتلاف الأحزاب الذي يحصل على أكبر عدد من الممثلين المنتخبين، ويؤدي مجلس الوزراء المهام التنفيذية للدولة.
    Si, au cours de l'élection, il s'avère que deux ressortissants d'un État Partie remplissent les conditions requises pour être élus membres du Sous-Comité de la prévention, c'est le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix qui est élu. UN 2 - إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة أعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يكون المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو عضو اللجنة الفرعية.
    Si, au cours de l'élection, il s'avère que deux ressortissants d'un État Partie remplissent les conditions requises pour être élus membres du Sous-Comité de la prévention, c'est le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix qui est élu. UN 2 - إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة أعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يكون المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو عضو اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    2. Si, au cours de l'élection, il s'avère que deux ressortissants d'un État partie remplissent les conditions requises pour être élus membres du Sous-Comité de la prévention, c'est le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix qui est élu. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    2. Si, au cours de l'élection, il s'avère que deux ressortissants d'un État partie remplissent les conditions requises pour être élus membres du Sous-Comité de la prévention, c'est le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix qui est élu. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    2. Si, au cours de l'élection, il s'avère que deux ressortissants d'un État partie remplissent les conditions requises pour être élus membres du SousComité, c'est le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix qui est élu. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    a) Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix est élu membre du SousComité; UN (أ) المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات يصبح عضواً في اللجنة الفرعية؛
    Si plusieurs candidats d'un même État Membre obtiennent la majorité requise à l'issue du même tour de scrutin, seul celui ayant obtenu le plus grand nombre de voix sera élu. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه.
    Si plusieurs candidats d'un même État Membre obtiennent la majorité requise à l'issue du même tour de scrutin, seul celui ayant obtenu le plus grand nombre de voix sera élu. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في نفس جولة الاقتراع، سيعلن عن انتخاب المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات فحسب.
    Le candidat ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité absolue des voix des membres présents et votants sera considéré élu et en conséquence nommé par l'Assemblée juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN ويعتبر المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات بما لا يقل عن أغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين المصوتين، منتخبا، ومن ثم معينا من قبل الجمعية العامة بصفة قاض مخصص لمحكمة المنازعات.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à la pratique habituelle, le pays ayant obtenu le plus grand nombre de voix, et au moins la majorité des voix des Membres présents et votants, sera sélectionné. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا للممارسة المتبعة، فإن البلد الذي يحصل على أكبر عدد من اﻷصوات ولا يقل عن أصوات أغلبية الحاضرين والمصوتين، سيعتبر البلد الذي وقع عليه الاختيار.
    Le Président (parle en arabe) : Conformément à la pratique en vigueur, le pays ayant obtenu le plus grand nombre de voix et pas moins de la majorité des voix des membres présents et votants sera le pays choisi pour présenter chacun un candidat aux fins de nomination au Corps commun d'inspection. UN الرئيس: وفقاً للممارسة المعمول بها، فإن البلد الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات، بما لا يقل عن أغلبية أصوات الحاضرين والمصوتين، سيكون هو البلد الذي وقع عليه الاختيار ليقترح مرشحاً لتعيينه في وحدة التفتيش المشتركة.
    9. Le chef du parti qui, lors d'une élection générale, remporte le plus grand nombre de sièges (mais pas nécessairement le plus grand nombre de voix) ou qui bénéficie du soutien d'une majorité de députés de la Chambre des communes est, en vertu de la tradition constitutionnelle, invité par la souveraine à former un gouvernement et est nommé premier ministre. UN 9- يوجه التاج الدعوة، وفقاً للأعراف الدستورية، إلى زعيم الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد (وليس بالضرورة على أكبر عدد من الأصوات) في انتخاب عام، أو الذي يحظى بدعم غالبية أعضاء مجلس العموم، لتشكيل الحكومة ويُعَين رئيساً للوزراء.
    38. Le chef du parti qui, lors des élections générales, remporte le plus grand nombre de sièges (mais pas nécessairement le plus grand nombre de voix) ou qui bénéficie du soutien d'une majorité de membres de la Chambre des communes est, en vertu de la tradition constitutionnelle, invité par la souveraine à former un gouvernement et est nommé premier ministre. UN 38- يوجه التاج الدعوة، وفقاً للأعراف الدستورية، إلى زعيم الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد (وليس بالضرورة على أكبر عدد من الأصوات) في انتخاب عام، أو الذي يحظى بدعم غالبية أعضاء مجلس العموم، لتشكيل الحكومة ويُعَين رئيساً للوزراء.
    42. Le chef du parti qui, lors des élections générales, remporte le plus grand nombre de sièges (mais pas nécessairement le plus grand nombre de voix) ou qui bénéficie du soutien d'une majorité de membres de la Chambre des communes est, en vertu de la tradition constitutionnelle, invité par la souveraine à former un gouvernement et est nommé premier ministre. UN 42- يوجه التاج الدعوة، وفقاً للأعراف الدستورية، إلى زعيم الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد (وليس بالضرورة على أكبر عدد من الأصوات) في انتخاب عام، أو الذي يحظى بدعم غالبية أعضاء مجلس العموم، لتشكيل الحكومة ويُعَين رئيساً للوزراء.
    Le poste de vice-président revient au candidat qui n'appartient pas à la majorité et a recueilli le plus grand nombre de suffrages sur la liste ouverte des candidats aux élections à l'assemblée municipale. UN ويشغل منصب نائب الرئيس المرشح الذي لا ينتمي لأغلبية والذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات من القائمة المفتوحة للمرشحين لانتخابات الجمعية البلدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more