"يحيط علما بالتقرير المتعلق" - Translation from Arabic to French

    • prend note du rapport sur
        
    • prend acte du rapport sur
        
    • prendre note du rapport sur
        
    1. prend note du rapport sur les approches sectorielles figurant dans le document E/ICEF/2001/10; UN 1 - إذ يحيط علما بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة E/ICEF/2001/10؛
    3. prend note du rapport sur les activités initiales; UN ٣- يحيط علما بالتقرير المتعلق باﻷنشطة اﻷولية؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur les progrès de la gestion des ressources humaines réalisés à l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.9); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف (E/ICEF/2010/AB/L.9)؛
    1. prend acte du rapport sur l'application du troisième cadre de coopération Sud-Sud 2005-2007 (DP/2007/30); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ إطار التعاون الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007 (DP/2007/30)؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur les progrès de la gestion des ressources humaines réalisés à l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.9); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف (E/ICEF/2010/AB/L.9)؛
    2. prend note du rapport sur l'application du principe de recouvrement de l'UNICEF (E/ICEF/2010/AB/L.3); UN 2 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف E/ICEF/2010/AB/L.3؛
    1. prend note du rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP (DP/FPA/2009/12); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2009/12)؛
    1. prend note du rapport sur la situation du Centre des Nations Unies pour la Paix et le Désarmement en Afrique de Lomé; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا الذي يوجد مقره في لومي؛
    1. prend note du rapport sur la Charte révisée de la Renaissance culturelle africaine; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالصيغة المنقحة لميثاق النهضة الثقافية في أفريقيا؛
    1. prend note du rapport sur la création d'un Institut culturel panafricain; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بإنشاء معهد ثقافي أفريقي؛
    1. prend note du rapport sur la convocation du premier Congrès culturel panafricain de l'Union africaine en 2006, à Nairobi (Kenya); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بعقد المؤتمر الثقافي الأفريقي الأول في نيروبي، كينيا، في عام 2006؛
    1. prend note du rapport sur l'état de signature et de ratification des Traités de l'OUA/UA; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بوضع معاهدات منظمة الوحدة الأفريقية/ الاتحاد الأفريقي؛
    1. prend note du rapport sur l'audit et les investigations internes figurant dans le document DP/2011/29; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الوارد في الوثيقة DP/2011/29؛
    1. prend note du rapport sur l'audit et les investigations internes figurant dans le document DP/2011/29; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الوارد في الوثيقة DP/2011/29؛
    1. prend note du rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > publié sous la cote E/ICEF/2012/19; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج الوارد في الوثيقة E/ICEF/2012/19؛
    1. prend note du rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > publié sous la cote E/ICEF/2012/19; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج الوارد في الوثيقة E/ICEF/2012/19؛
    a) prend note du rapport sur la situation financière de l’ONUDI (PBC.15/4-IDB.21/4), mis à jour dans le document PBC.15/CRP.4; UN " )أ( يحيط علما بالتقرير المتعلق بوضع اليونيدو المالي (PBC.15/4-IDB.21/4) ، والمحدث في الوثيقة PBC.15/CRP.4 ؛
    1. prend acte du rapport sur l'application du troisième cadre de coopération Sud-Sud (2005-2007) (DP/2007/30); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ الإطار الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007 (DP/2007/30)؛
    1. prend acte du rapport sur l'état des engagements au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2007 et au-delà (DP/2007/18); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بحالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2007 وما بعده (DP/2007/18)؛
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du rapport sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies pour l'exercice biennal 2002-2003. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2002-2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more